Tõlkevaldkonna teemalised foorumid

Avatud arutelu kirjaliku ja suulise tõlke ning lokaliseerimisega seotud teemadel

Postita uus teema    Teemaväline: Näidatud    Kirja suurus: - / + 
 
Foorum
Teema
Postitaja
Vastused
Vaatamised
Viimane postitus
Zeki Guler
Aug 20, 2015
7
1,571
55
4,989
不翻译时聊电影(Translations and Movies)    (Mine lehele 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40... 41)
xxxchance
Jan 10, 2007
610
342,893
pkchan
04:29
2
210
12
783
Patrice
01:34
Brooke Cochran
Jun 21, 2016
12
3,620
adrianrff
Feb 22
0
48
adrianrff
Feb 22
1
125
Henry Dotterer
SAIDI PERSONAL
Feb 22
10
688
Ganerdene
Feb 22
Netflix Hermes test    (Mine lehele 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25... 26)
Magdalena Adamus
Apr 7, 2017
387
236,370
1
116
4
309
2
181
6
287
Dan Lucas
Feb 22
Henry Dotterer
SAIDI PERSONAL
Feb 22
3
531
Drew MacFadyen
SAIDI PERSONAL
Feb 22
1
116
İlginç yazılar    (Mine lehele 1, 2... 3)
Adnan Özdemir
Dec 20, 2017
37
5,076
0
128
12
1,489
26ramunas
Feb 22
1
221
0
58
We need a whole new paradigm    (Mine lehele 1, 2, 3, 4, 5... 6)
Daniel Frisano
Dec 26, 2017
76
6,413
Chris S
Feb 22
1
106
andress
Dec 26, 2017
32
2,578
Frank Zou
May 19, 2016
9
1,221
7
341
Thayenga
Feb 22
Sybill C
Feb 17
12
721
Sybill C
Feb 22
Iren18
Feb 21
2
344
UYARI: Dikkat Scam    (Mine lehele 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28... 29)
Adnan Özdemir
Jan 6, 2011
429
188,698
7
436
EvaVer
Sep 12, 2017
5
931
Mibellaz
Feb 21
0
69
14
1,043
0
58
1
91
Thayenga
Feb 21
0
67
zao1
Feb 14
2
235
N/A
Feb 21
1
73
Roni_S
Feb 20
4
174
Roni_S
Feb 21
N/A
Feb 21
1
48
MarceloG
Feb 21
0
38
G. L.
Feb 11
40
2,518
neilmac
Feb 21
1
194
eric22556
Feb 21
0
69
Postita uus teema    Teemaväline: Näidatud    Kirja suurus: - / + 

= Uued postitused alates teie viimasest külastusest ( = Üle 15 postituse)
= Sisaldab uusi postitusi alates teie viimasest külastusest ( = Üle 15 postituse)
= Teema on lukustatud (Selles ei saa uusi postitusi teha)
 


Tõlkevaldkonna teemalised foorumid

Avatud arutelu kirjaliku ja suulise tõlke ning lokaliseerimisega seotud teemadel

Advanced search






SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Terminiotsing
  • Tööpakkumised
  • Foorumid
  • Multiple search