Tõlkevaldkonna teemalised foorumid

Avatud arutelu kirjaliku ja suulise tõlke ning lokaliseerimisega seotud teemadel

Postita uus teema    Teemaväline: Näidatud    Kirja suurus: - / + 
 
Foorum
Teema
Postitaja
Vastused
Vaatamised
Viimane postitus
jm2470
16:12
2
193
2
80
12
423
Lucia Leszinsky
SAIDI PERSONAL
15:33
1
45
Lucia Leszinsky
SAIDI PERSONAL
15:33
Mike Donlin
SAIDI PERSONAL
Sep 18
11
589
3
182
5
366
8
553
10
839
Tariffe traduzione giurata    (Mine lehele 1, 2... 3)
38
22,669
2
67
Tony M
13:46
N/A
Jul 11
11
656
2
613
AVAT
12:21
2
90
neilmac
11:27
İlginç yazılar    (Mine lehele 1, 2, 3, 4, 5, 6... 7)
Adnan Özdemir
Dec 20, 2017
91
25,360
L Astrup
Sep 18
7
518
N/A
Sep 18
2
192
2
63
7
805
jyuan_us
Sep 18
0
43
0
45
翻译点滴 (Challenges in Interpretation)    (Mine lehele 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9... 10)
David Shen
Nov 12, 2005
146
32,783
12
778
6
520
UYARI: Dikkat Scam    (Mine lehele 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32... 33)
Adnan Özdemir
Jan 6, 2011
485
216,613
N/A
Jul 11
4
271
Meyers (X)
Apr 16, 2015
10
1,857
17
2,034
DZiW
Sep 18
Lota
Sep 18
4
302
Lota
Sep 18
3
131
N/A
Sep 17
4
103
N/A
Sep 18
1
52
2
146
1
151
chance (X)
May 14, 2006
98
31,012
ysun
Sep 17
scotters
Sep 13
19
1,731
Catarina Lopes
Jul 27, 2017
17
1,366
2
85
0
58
Postita uus teema    Teemaväline: Näidatud    Kirja suurus: - / + 

= Uued postitused alates teie viimasest külastusest ( = Üle 15 postituse)
= Sisaldab uusi postitusi alates teie viimasest külastusest ( = Üle 15 postituse)
= Teema on lukustatud (Selles ei saa uusi postitusi teha)
 


Tõlkevaldkonna teemalised foorumid

Avatud arutelu kirjaliku ja suulise tõlke ning lokaliseerimisega seotud teemadel

Advanced search






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Terminiotsing
  • Tööpakkumised
  • Foorumid
  • Multiple search