This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
I need a video tool to add a .ssa subtitle to my movie. Although there're a lot of source on the web, but hard to find one that can be truely used. Please recommend one to me. And is there any chance that this video tool could be a video converter too? That would be rather good. Thanks in advance.
[Edited at 2010-09-13 09:45 GMT]
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
You may find it (and anything you need in digital video) by searching at http://www.videohelp.com . You'll need the Subtitler plugin by Lee Avery for it too. Videohelp will find you the necesary instructions & tutorials.
If you handle it well, you'll get a great job done. I've been using VirtualDub for a few years, and my subtitles are always neater and sharper than the video itself.
You may find it (and anything you need in digital video) by searching at http://www.videohelp.com . You'll need the Subtitler plugin by Lee Avery for it too. Videohelp will find you the necesary instructions & tutorials.
If you handle it well, you'll get a great job done. I've been using VirtualDub for a few years, and my subtitles are always neater and sharper than the video itself.
Regarding conversions, search for what you need to convert into what there too. ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
FarkasAndras Local time: 11:49 English to Hungarian + ...
Video converter
Sep 13, 2010
I't be quite absurd to make a subtitle program double as a video converter, these are two quite different things. For video conversions, you probably can't go wrong with the free and open source Handbrake (supposing it supports the input and output formats you need). http://handbrake.fr/
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value