Lähtekeel: Sihtkeel:
Valdkonnad:
Otsi terminit (valikuline):
Types:  Tõlge  Suuline tõlge  Potentsiaalne
Laiendatud otsing | Vaata kõiki

Aeg Keeled Tööpakkumise üksikasjad Postitanud
Allhankija kuuluvus
Allhankija keskmine LWA Likelihood of working again Staatus
1 2 Järgmine
13:10 "Japanese","Consecutive Interpreting","Silver Spring, MD","8/24"
Interpreting, Consecutive

Riik: Ameerika Ühendriigid
Corporate member
Ettevõttest liige
4.9 Kontakteeruge otse
13:07 Urgently looking for linguist in English to Japanese language pair !!
Translation, Checking/editing

Corporate member
LWA: 4.5 out of 5
Ettevõttest liige
4.5 Kontakteeruge otse
12:05 English > Japanese (medical texts)
Checking/editing

Corporate member
LWA: 5 out of 5
Ettevõttest liige
5 Kontakteeruge otse
10:11 Japanese Editor Wanted For Luxury Fashion Client
Other: Editing

Ainult liikmed kuni 22:11
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
1
Quotes
09:28 web site translation for HPC server
Translation

Tarkvara: Dreamweaver
Ainult liikmed kuni 21:28
Blue Board outsourcer
5
13
Quotes
07:29 We need German-Japanese translators ASAP
Translation, Checking/editing, Voiceover

Ainult liikmed kuni 19:29
Blue Board outsourcer
5
1
Quotes
06:04 Japanese Phone Call
Interpreting, Phone
(Potentsiaalne)

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Kontakteeruge otse
04:52 Need Technical Translation into Japanese
Translation

Tarkvara: SDL TRADOS, SDLX
Ainult liikmed
Corporate member
LWA: 4.9 out of 5
Ettevõttest liige
4.9
12
Quotes
02:03 German to Japanese/ German to Korean Medical Project
Translation
(Potentsiaalne)

Tarkvara: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Kontakteeruge otse
13:52
Aug 15
Japanese Translators Needed - Religious Content
Translation

Ainult liikmed
Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Kontakteeruge otse
09:32
Aug 15
Recruiting exceptional JP<>EN translators! 英日・日英翻訳者募集のお知らせ
Translation
(Potentsiaalne)

Tarkvara: Microsoft Word, Microsoft Excel
Blue Board outsourcer
LWA: 4.4 out of 5
4.4 Kontakteeruge otse
09:03
Aug 15
IT translation, Stepes Platform
Translation, MT post-editing

Blue Board outsourcer
LWA: 4 out of 5
4
57
Quotes
08:50
Aug 15
Need English>Japanese interpreter in Malaysia
Interpreting, Simultaneous

Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Kontakteeruge otse
02:46
Aug 15
Safety Manual
Translation

Riik: Jaapan
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Suletud
14:41
Aug 14
1k English to Japanese revision financial product marketing
Translation

Tarkvara: Microsoft Word, MemSource Cloud
Sertifitseerimine: Nõutav
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
10:24
Aug 14
Government Contract,EN>Simplified Chinese, Japanese, Korean, Vietnamese
Translation, Checking/editing

Tarkvara: SDLX
Blue Board outsourcer
LWA: 3.4 out of 5
3.4 Kontakteeruge otse
09:13
Aug 14
Experienced linguists - English to Japanese (en_US>JP) in legal
Translation, Checking/editing
(Potentsiaalne)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Past quoting deadline
06:01
Aug 14
English to Japanese
Translation
(Potentsiaalne)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
05:47
Aug 14
Glossary, translation
Translation

Riik: India
Professional member
4.2 Past quoting deadline
04:31
Aug 14
Tourism Brochure, 10300 words, turnaround time 7-8 working days
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Suletud
01:49
Aug 14
Translate Technical Text From English to Japanese (>5000 words)
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
01:00
Aug 12
7 veel paare ON-SITE TRANSLATION IN LOS ANGELES ENGLISH 15 LANGUAGES
Translation, Checking/editing

Riik: Ameerika Ühendriigid
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Kontakteeruge otse
17:01
Aug 11
4 veel paare List all meanings and associations surrounding the word ‘Alinity’
Other: Lexical analysis

Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Past quoting deadline
15:30
Aug 11
Urgent: eLearning, about 4500 words
Translation

Corporate member
LWA: 4.9 out of 5
Ettevõttest liige
4.9 Past quoting deadline
13:51
Aug 11
German to Japanese, Safety data sheet-related material, 900 words
Translation

Corporate member
LWA: 5 out of 5
Ettevõttest liige
5 Past quoting deadline
13:50
Aug 11
Male Japanse Voice Over, Online Explainer Video, 297 words
Voiceover
(Potentsiaalne)

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
13:45
Aug 11
TR + ED - 11k Words + DTP
Translation

Tarkvara: MemSource Cloud
Blue Board outsourcer
No entries
Past quoting deadline
12:49
Aug 11
Transcreators for Online Music Services [SP]
Other: Transcreation
(Potentsiaalne)

Corporate member
LWA: 4.7 out of 5
Ettevõttest liige
4.7 Kontakteeruge otse
12:12
Aug 11
English to Japanese translation job
Translation

Riik: Ameerika Ühendriigid
Professional member
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
11:20
Aug 11
English to Japanese translation job
Translation

Riik: Ameerika Ühendriigid
Professional member
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
11:10
Aug 11
письменные переводы с русского на японский (постоянное сотрудничество)
Translation

Tarkvara: Microsoft Word
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
0
Quotes
09:41
Aug 11
English into Japanese Pharmaceutical Translator
Translation, Checking/editing

Tarkvara: SDL TRADOS, Wordfast
Ainult liikmed
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Suletud
09:15
Aug 11
translation about 300 words
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.5 Past quoting deadline
04:39
Aug 11
Voice-over talents_female (KO & JA)
Voiceover
(Potentsiaalne)

Corporate member
LWA: 3.9 out of 5
Ettevõttest liige
3.9 Kontakteeruge otse
01:15
Aug 11
Freelance English to Japanese Translators
Translation

Blue Board outsourcer
4.8 Kontakteeruge otse
14:46
Aug 10
Collaboration with Pactera: English into Japanese and Korean - Automation
Translation, Checking/editing

Tarkvara: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Kontakteeruge otse
14:44
Aug 10
Interpretation, Japanese-English-Japanese, 3 interpreters required from India
Interpreting, Consecutive

Riik: India
Corporate member
LWA: 4.8 out of 5
Ettevõttest liige
4.8 Past quoting deadline
13:51
Aug 10
EN vs Japanese Long term collaboration for technical translations
Translation
(Potentsiaalne)

Tarkvara: SDL TRADOS
Sertifitseerimine: Nõutav
Professional member
No record
Past quoting deadline
13:10
Aug 10
Hiring Freelance Japanese<>English Translators
Translation
(Potentsiaalne)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.5 Kontakteeruge otse
13:07
Aug 10
Übersetzung Investorenfolder für Wirtschaftsstandort ca 9000 Zeichen
Translation

Tarkvara: SDL TRADOS, Indesign
Riik: Jaapan
Sertifitseerimine: Nõutav
Professional member
No record
Past quoting deadline
12:45
Aug 10
30 PDF pages with 6219 words marketing text
Translation, Checking/editing

Blue Board outsourcer
4.9 Past quoting deadline
07:08
Aug 10
German to Japanese translators needed
Translation, Checking/editing
(Potentsiaalne)

Tarkvara: Across
Corporate member
LWA: 3.9 out of 5
Ettevõttest liige
3.9 Kontakteeruge otse
05:04
Aug 10
Required Japanese Translators
Translation
(Potentsiaalne)

Tarkvara: SDL TRADOS, MemoQ
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
16:31
Aug 9
1 veel paare Webinarios, 200k
Translation, Transcription, Other: Subtitling
(Potentsiaalne)

Non logged in visitor
No record
Past quoting deadline
16:05
Aug 9
Telefondolmetscher Deutsch<>Japanisch
Interpreting, Phone

Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Kontakteeruge otse
11:11
Aug 9
4 veel paare Recruiting Translators with expertise in Digital Media Editing software
Translation, Checking/editing, Other: Potentailly Linguistic testing

Tarkvara: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 3.9 out of 5
3.9 Kontakteeruge otse
10:11
Aug 9
PRECISAMOS TRADUCTOR CATALÁN-JAPONÉS O INGLÉS-JAPONÉS
Translation

Riik: Hispaania
Sertifitseerimine: Nõutav
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
02:12
Aug 9
Chinese to Japanese proofreading
Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Suletud
09:01
Aug 8
Marketing material
Translation, Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Suletud
04:46
Aug 8
Interpreters EN-JA in the area of Yokohama
Interpreting, Simultaneous

Riik: Jaapan
Corporate member
LWA: 5 out of 5
Ettevõttest liige
5 Kontakteeruge otse
1 2 Järgmine


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
Déjà Vu X3
Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline
SDL Trados Studio 2017 Freelance
SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

Your current localization setting

eesti

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Terminiotsing
  • Tööpakkumised
  • Foorumid
  • Multiple search