Lähtekeel: Sihtkeel:
Valdkonnad:
Otsi terminit (valikuline):
Types:  Tõlge  Suuline tõlge  Potentsiaalne
Laiendatud otsing | Vaata kõiki

Aeg Keeled Tööpakkumise üksikasjad Postitanud
Allhankija kuuluvus
Allhankija keskmine LWA Likelihood of working again Staatus
10:34 Polish proof
Translation

Professional member
4.8 Past quoting deadline
10:22
Aug 15
Danish to Polish, technical, sldxliff, 3800 words
Translation

Tarkvara: SDL TRADOS, Microsoft Word,
MemoQ
Sertifitseerimine: Nõutav
Blue Board outsourcer
5 Past quoting deadline
16:49
Aug 14
English to Polish 4 hours review - TRADOS
Translation

Professional member
4.8 Past quoting deadline
14:22
Aug 14
Urgent technical welding & infrastructure project, approx. 5.5K words.
Translation

Tarkvara: Microsoft Word, Microsoft Excel
Blue Board outsourcer
LWA: 4 out of 5
4 Suletud
14:19
Aug 14
Urgent technical welding & infrastructure project, approx. 5.5K words.
Translation

Tarkvara: Microsoft Word, Microsoft Excel
Blue Board outsourcer
LWA: 4 out of 5
4 Past quoting deadline
13:54
Aug 14
Power tool user manuals
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Suletud
11:24
Aug 14
Übersetzung Texte aus Handyspiel im Bereich Motoradclub DE->PL/NL
Translation

Ainult liikmed
Blue Board outsourcer
LWA: 4.3 out of 5
4.3 Past quoting deadline
11:22
Aug 14
Übersetzung Texte aus Handyspiel im Bereich Motoradclub DE->PL
Translation

Ainult liikmed
Blue Board outsourcer
LWA: 4.3 out of 5
4.3 Past quoting deadline
11:15
Aug 14
Übersetzung Texte aus Handyspiel im Bereich Motoradclub DE->PL
Translation

Ainult liikmed
Blue Board outsourcer
LWA: 4.3 out of 5
4.3 Past quoting deadline
17:57
Aug 11
3 veel paare Automotive, 75k words, Post-Editing Machine Translation
MT post-editing

Tarkvara: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
4.2 Kontakteeruge otse
16:57
Aug 11
6 veel paare List all meanings and associations surrounding the word ‘Alinity’
Other: Lexical analysis

Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Past quoting deadline
15:49
Aug 11
4 veel paare Transcreation, 350 words, 14 Auugust onwards
Translation, Copywriting, Other: Transcreation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Past quoting deadline
10:03
Aug 11
English to Polish translation job
Translation

Riik: Ameerika Ühendriigid
Professional member
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
10:11
Aug 10
Marketing text, Trados, DE-POL
Translation

Tarkvara: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Kontakteeruge otse
08:14
Aug 10
7 veel paare USA Interpreters for various languages - residing in USA Only
Interpreting, Phone
(Potentsiaalne)

Riik: Ameerika Ühendriigid
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Kontakteeruge otse
14:31
Aug 9
Tłumaczenie techniczne
Translation
(Potentsiaalne)

Professional member
No record
Past quoting deadline
14:11
Aug 9
Translation of product descriptions to Slovenian, Polish and Croatian
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9
2
Quotes
12:56
Aug 9
Traduzione del manuale Tecnico da Italiano al Polaco
Translation

Blue Board outsourcer
No entries
Past quoting deadline
02:20
Aug 9
App strings, 1000 words Alchemy Catalyst, IT+Finance Currency
Translation, Checking/editing

Tarkvara: Catalyst
Blue Board outsourcer
No entries
Past quoting deadline
17:18
Aug 8
Immediately available: German into Polish - 24K Words
Translation, Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 3.5 out of 5
3.5 Suletud
14:06
Aug 8
FRA-POL long term translations
Translation

Corporate member
LWA: 4.8 out of 5
Ettevõttest liige
4.8 Kontakteeruge otse
13:52
Aug 8
Poszukiwani tłumacze do stałej wspólpracy CS<>PL oraz SK<>PL
Translation, Checking/editing
(Potentsiaalne)

Tarkvara: SDL TRADOS, MemoQ
Riik: Poola
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Kontakteeruge otse
16:39
Aug 7
Tłumaczenia marketingowe z dziedziny motoryzacji
Translation
(Potentsiaalne)

Tarkvara: SDL TRADOS
Riik: Poola
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
16:37
Aug 7
Tłumaczenia marketingowe z dziedziny motoryzacji
Translation
(Potentsiaalne)

Tarkvara: SDL TRADOS
Riik: Poola
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
14:56
Aug 7
Poszukiwani tłumacze do stałej wspólpracy specjalizacja marketingowa
Translation, Checking/editing
(Potentsiaalne)

Tarkvara: MemoQ
Riik: Poola
Sertifitseerimine: Nõutav
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Kontakteeruge otse
14:54
Aug 7
1 veel paare Oferta pracy pełnowymiarowej TŁUMACZ-WERYFIKATOR EN/DE lub EN/FR
Translation
(Potentsiaalne)

Tarkvara: SDL TRADOS, MemoQ
Riik: Poola
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Kontakteeruge otse
14:50
Aug 7
5 veel paare Poszukiwani tłumacze medyczni do stałej wspólpracy
Translation, Checking/editing
(Potentsiaalne)

Tarkvara: SDL TRADOS, MemoQ
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Kontakteeruge otse
14:45
Aug 7
SWORN + LEGAL job - delivery 9 Aug 9.00UK (1,4K words) and 14 Aug 9.00UK (5,6K)
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Suletud
13:53
Aug 7
German into Polish vendors (translators and reviewers) for electrical engineerin
Translation
(Potentsiaalne)

Blue Board outsourcer
LWA: 3.7 out of 5
3.7 Kontakteeruge otse
13:52
Aug 7
6 veel paare 1027 words website translation (hunting)
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Suletud
08:14
Aug 7
Translations for the European Commission, EN-PL (2017-2020)
Translation, Checking/editing
(Potentsiaalne)

Blue Board outsourcer
4.8 Kontakteeruge otse


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
SDL Trados Studio 2017 Freelance
SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.
Protemos translation business management system
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

Your current localization setting

eesti

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Terminiotsing
  • Tööpakkumised
  • Foorumid
  • Multiple search