Glossary entry (derived from question below)
Polnisch term or phrase:
dochowanie należytej staranności
Deutsch translation:
np. Beobachtung der erforderlichen Sorgfalt (por. komentarz)
Added to glossary by
Szymon Metkowski
Nov 12, 2005 18:16
18 yrs ago
9 viewers *
Polnisch term
dochowanie należytej staranno¶ci
Polnisch > Deutsch
Rechts- und Patentwesen
Recht: Verträge
Odpowiedzialno¶ć Zleceniobiorcy ogranicza się wył±cznie do dochowania należytej staranno¶ci.
Proposed translations
(Deutsch)
Proposed translations
9 Stunden
Polnisch term (edited):
dochowanie nale�ytej staranno�ci
Selected
poni¿ej, szczególnie § 347 Abs. 1 HGB
Poszpera³em trochê w przepisach, ¿eby znaleŸæ ten odpowiedni czasownik i oto co mi wysz³o:
§ 346 Abs. 3 Pkt. 3 BGB - Sorgfalt beobachten
§ 690 BGB - Sorgfalt anwenden
§ 831 BGB - Sorgfalt beobachten / Anwendung der Sorgfalt
§ 708 BGB - Sorgfalt anwenden
§ 833 BGB - Sorgfalt beobachten / Anwendung der Sorgfalt
§ 834 BGB - Sorgfalt beobachten / Anwendung der Sorgfalt
§ 836 BGB - Sorgfalt beobachten / Beobachtung der Sorgfalt
§ 1359 BGB - Sorgfalt anwenden
§ 1664 BGB - Sorgfalt anwenden
§ 2131 BGB - Sorgfalt anwenden
§ 4 Lebenspartnerschaftsgesetz - Sorgfalt anwenden
§ 13 Haftpflichtgesetz - Sorgfalt beobachten
§ 130a Abs. 3 HGB - Sorgfalt anwenden
§ 347 Abs. 1 HGB - hat für die Sorgfalt eines ordentlichen Kaufmanns einzustehen
§ 384 HGB mit der Sorgfalt eines ordentlichen Kaufmanns auszuführen
§ 60 Insolvenzordnung - hat für die Sorgfalt eines ordentlichen und gewissenhaften Insolvenzverwalters einzustehen
§ 346 Abs. 3 Pkt. 3 BGB - Sorgfalt beobachten
§ 690 BGB - Sorgfalt anwenden
§ 831 BGB - Sorgfalt beobachten / Anwendung der Sorgfalt
§ 708 BGB - Sorgfalt anwenden
§ 833 BGB - Sorgfalt beobachten / Anwendung der Sorgfalt
§ 834 BGB - Sorgfalt beobachten / Anwendung der Sorgfalt
§ 836 BGB - Sorgfalt beobachten / Beobachtung der Sorgfalt
§ 1359 BGB - Sorgfalt anwenden
§ 1664 BGB - Sorgfalt anwenden
§ 2131 BGB - Sorgfalt anwenden
§ 4 Lebenspartnerschaftsgesetz - Sorgfalt anwenden
§ 13 Haftpflichtgesetz - Sorgfalt beobachten
§ 130a Abs. 3 HGB - Sorgfalt anwenden
§ 347 Abs. 1 HGB - hat für die Sorgfalt eines ordentlichen Kaufmanns einzustehen
§ 384 HGB mit der Sorgfalt eines ordentlichen Kaufmanns auszuführen
§ 60 Insolvenzordnung - hat für die Sorgfalt eines ordentlichen und gewissenhaften Insolvenzverwalters einzustehen
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
23 Min.
Polnisch term (edited):
dochowanie nale�ytej staranno�ci
(im Verkehr) erforderliche Sorgfalt zu beobachten
Gemäß § 276 Abs. 1 S. 2 BGB hat der Arzt die im Verkehr erforderliche Sorgfalt
zu beobachten. Nun lassen sich gerade bei komplizierten Heileingriffen selbst ...
ruessmann.jura.uni-sb.de/rw20/faelle/schwanger.htm - 102k - 10 XI 2005
zu beobachten. Nun lassen sich gerade bei komplizierten Heileingriffen selbst ...
ruessmann.jura.uni-sb.de/rw20/faelle/schwanger.htm - 102k - 10 XI 2005
Peer comment(s):
agree |
Szymon Metkowski
: Racja. Tak to jest właśnie sformułowane w par. 346 Abs. 3 Pkt. 3 BGB
8 Stunden
|
+2
1 Stunde
Polnisch term (edited):
dochowanie nale�ytej staranno�ci
Bewahrung/Wahrung der erforderlichen/notwendigen Sorgfalt
HTH
Peer comment(s):
agree |
Aleksandra Kwasnik
3 Min.
|
agree |
Aga Blazek
2 Stunden
|
neutral |
Szymon Metkowski
: to są poprawne terniny, ale niestety nie ustawowe. /// Nie ma problemu, może być neutral :-) Chodzi mi o to, że skoro są terminy ustawowe, to nie powinno się tworzyć nowych. Brzytwa Ockhama ;-)
8 Stunden
|
-1
2 Stunden
Polnisch term (edited):
dochowanie nale�ytej staranno�ci
Außerachtlassung der im Verkehr erforderlichen Sorgfalt
man muss natürlich für -niedochowanie nalezytej starannosci- gerade stehen und nicht umgekehrt
dementsprechend ist die Haftung des Auftragnehmers auf die:
- Außerachtlassung der im Verkehr erforderlichen Sorgfalt
- Fahrlässigkeit (§ 276 BGB)
- Verletzung der erforderlichen Sorgfaltspflicht
beschränkt (begrenzt)
Was an der Tatsache nichts ändert, dass der Auftragnehmer seine Aufgaben mit der erforderlichen Sorgfalt zu erfüllen hat :-))
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 2 mins (2005-11-12 21:18:28 GMT)
--------------------------------------------------
oder zur Wahrung der erforderlichen Sorgfalt verpflichtet ist
dementsprechend ist die Haftung des Auftragnehmers auf die:
- Außerachtlassung der im Verkehr erforderlichen Sorgfalt
- Fahrlässigkeit (§ 276 BGB)
- Verletzung der erforderlichen Sorgfaltspflicht
beschränkt (begrenzt)
Was an der Tatsache nichts ändert, dass der Auftragnehmer seine Aufgaben mit der erforderlichen Sorgfalt zu erfüllen hat :-))
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 2 mins (2005-11-12 21:18:28 GMT)
--------------------------------------------------
oder zur Wahrung der erforderlichen Sorgfalt verpflichtet ist
Peer comment(s):
agree |
Jerzy Czopik
: Wählt man die negative Formulierung, dann auch Mißachtung. Geht man den umgekehrten Weg, dann die "Wahrung". Du bist aber dem Ausgangstext näher
1 Stunde
|
disagree |
Szymon Metkowski
: Wystarczy tej polemiki, bo to do niczego nie prowadzi. Odwracając sformułowanie na negatywne zmieniasz sposób przeprowadzenia dowodu, zatem zmieniasz sens zapisu. Tłumaczenie które zmienia sens jest błędne.
6 Stunden
|
disagree |
Ryszard Jahn
: zupełnie odwrotne znacznie
13 Stunden
|
23 Stunden
Polnisch term (edited):
dochowanie nale�ytej staranno�ci
Beachtung gebührender Sorgfalt
~ beschränkt auf die Beachtung
- angemessener
- (vertrags)üblicher
- gebotener
- pflichtmäßiger
- zumutbarer
- erforderlicher
- Sorgfalt
To samo mo¿na z #Beobachtung# zamiast #Beachtung# - przy czym bêdzie to brzmia³o prawno-antykwarycznie.
Uprzedzam protesty: "unter Beobachtung der Sorgfalt" jest te¿ mo¿liwe.
- angemessener
- (vertrags)üblicher
- gebotener
- pflichtmäßiger
- zumutbarer
- erforderlicher
- Sorgfalt
To samo mo¿na z #Beobachtung# zamiast #Beachtung# - przy czym bêdzie to brzmia³o prawno-antykwarycznie.
Uprzedzam protesty: "unter Beobachtung der Sorgfalt" jest te¿ mo¿liwe.
Something went wrong...