Glossary entry

English term or phrase:

fraught with

Italian translation:

sono caratterizzate/complicate da

Added to glossary by Gaia Sibilla
Apr 8, 2019 11:05
5 yrs ago
1 viewer *
English term

fraught with

English to Italian Other Esoteric practices Consulto carte
Carta quattro di bastoni.
Situations are fraught with communication problems.
Le situazioni sono cariche di problemi di comunicazione mi sembra troppo letterale. Pensavo semplicemente a "ci sono problemi di comunicazione". Altre idee per rendere quel "fraught with"?
Proposed translations (Italian)
3 +4 sono caratterizzate/complicate da

Proposed translations

+4
19 mins
Selected

sono caratterizzate/complicate da

Non è una traduzione letterale ma credo possa risultare più naturale una resa simile
Peer comment(s):

agree Alessandra Turconi : voto per il "complicate da"
1 hr
grazie Alessandra!
agree Fabrizio Zambuto : indeciso fra le due, quindi entrambe vanno bene :)
1 hr
grazie Fabrizio!
agree Giacomo Mantani : "complicate da" anche per me!
3 hrs
grazie Giacomo!
agree Roberta Parisio
10 hrs
grazie Roberta!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search