Jun 27, 2012 06:50
11 yrs ago
1 viewer *
German term

stufenlose Applikation

German to English Marketing Cosmetics, Beauty nail gel
This is one of the benefits listed for a range of nail art gels, which is also described as hochdeckend, selbstglättend, kein Verlaufen, kein Umrühren etc.

I'm unsure how to interpret "stufenlos" here and would welcome another perspective. "Stufenlos" literally meaning "without steps", does this mean that the gel is applied in just the one coating (no need for priming or any other product underneath), or does it infer the infinite ways in which the products can be used, i.e. versatility?

Thanks for your ideas!

Discussion

Sarah Bessioud (asker) Jun 28, 2012:
@Alison Thank you, one-stroke certainly seems a possibility. It would seem to fit with the "selbstglättend" character of the gel, but I think I'll have to ask the customer to be 100% sure.
Alison MacG Jun 28, 2012:
One-stroke? Could it possibly be a reference to the fact that the gels are suitable for use with the one-stroke technique (in spite of the fact that all the DE-language references I can find leave One-Stroke in English)?
One-Stroke Nail Art
Painter and craftswoman Donna Dewberry is perhaps best known in the art world as the inventor of the One-Stroke painting technique, a method that allows painters to blend, shade, and highlight all in one stroke of a brush.
http://www.nailsmag.com/demoarticle/91184/One-Stroke-Nail-Ar...
See also (although the quality of the translation varies):
15 Vorteile mit First Gel "One Stroke Color Gel"
Gestalltung vieler Kreationen mit One Stroke Technik - auch für Anfänger
Designing of various creations with One Stroke technique - also for beginners
http://www.design.nailhousemilay.com/de/first-gel.html
Color Gel / One Stroke Gel RED-ORANGE 32 -5 ml
The consistency of the gel makes it possible to use the gel with the One Stroke technique.
http://nail-o-nail.com/shop/product_info.php/info/p1151_Colo...
Lirka Jun 27, 2012:
what Salih proposed would be 'lueckenlos' in German, wouldn't it?

Proposed translations

+5
1 hr

smooth

Declined
I think what it means here is that when you apply the nail art, it will not have raised edges which can then be felt afterwards.
Note from asker:
Many thanks for your suggestion WML. This had actually crossed my mind, but I'd ruled it out due to the fact that the "selbstglättend" that comes before this term seems to imply that it is self-smoothing, or, as jccantrell suggests, "spreads evenly and thinly upon application". It is definitely a possibility though.
Peer comment(s):

agree Maja_K
36 mins
Thanks!
agree Cetacea
4 hrs
thanks!
agree Kim Metzger
5 hrs
Thanks!
agree jccantrell : My thought, too. However, being paid by the word, I might opt for "spreads evenly and thinly upon application." :)
6 hrs
agree Lirka : could be, too, but not 100% sure...
11 hrs
Something went wrong...
12 hrs

apply a single layer of [...]

Declined
that would be my version, with a medical touch :)

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2012-06-27 19:44:04 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.hooked-on-nails.com/uvgel.html
Note from asker:
Thank you for your suggestion, lirka.
Something went wrong...
4 days

seamless application

Declined
non-fussy, all in one..
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search