Foorumid Proz.com'i kohta »

ProZ.com translation industry wiki

 
Subscribe to ProZ.com translation industry wiki Track this forum

Postita uus teema  Teemaväline: Näidatud  Kirja suurus: -/+ 
   Teema
Postitaja
Vastused
(Vaatamised)
Viimane postitus
Sisaldab uusi postitusi alates teie viimasest külastusest  Amazon Crossing - is any ProZ member a current Amazon translator
1
(2,610)
Angela Barbosa
Sep 23, 2020
Sisaldab uusi postitusi alates teie viimasest külastusest  Performing free test translations
N/A
Sep 11, 2010
13
(18,041)
Nick_Baker
Feb 12, 2018
Sisaldab uusi postitusi alates teie viimasest külastusest  Detecting and reacting to false job offers and other scams    ( 1, 2... 3)
N/A
Jun 13, 2010
34
(77,331)
Steven Onken
Jun 26, 2017
Sisaldab uusi postitusi alates teie viimasest külastusest  Creating an effective CV / resume
N/A
Nov 12, 2011
5
(11,819)
Sarah Valentina
Nov 11, 2014
Sisaldab uusi postitusi alates teie viimasest külastusest  Converting a PDF document to .DOC format
N/A
Jul 2, 2011
8
(25,150)
mazharm
Sep 24, 2014
Sisaldab uusi postitusi alates teie viimasest külastusest  Main Page
N/A
Jun 4, 2010
12
(154,895)
Chichie (X)
Oct 21, 2013
Sisaldab uusi postitusi alates teie viimasest külastusest  Publicly accessible translation memories (TMs)
N/A
Oct 13, 2010
9
(13,148)
Silvio Picinini
Aug 1, 2013
Teema on lukustatud  Translator scam alert reports    ( 1, 2... 3)
N/A
Apr 10, 2012
32
(47,481)
jyuan_us
Jul 28, 2013
Sisaldab uusi postitusi alates teie viimasest külastusest  Lost in translation: saving Europe's endangered languages
Josephine Cassar
Apr 6, 2013
3
(6,410)
Josephine Cassar
Apr 8, 2013
Sisaldab uusi postitusi alates teie viimasest külastusest  Tax issues for freelancers
N/A
Nov 25, 2011
7
(8,252)
Jane Proctor (X)
Mar 26, 2013
Sisaldab uusi postitusi alates teie viimasest külastusest  Acquiring translation knowledge
N/A
Apr 25, 2011
4
(8,954)
Lucia Leszinsky
SAIDI PERSONAL
Feb 13, 2013
Sisaldab uusi postitusi alates teie viimasest külastusest  Risk management for translators and interpreters    ( 1, 2... 3)
N/A
Nov 3, 2010
31
(54,580)
Lucia Leszinsky
SAIDI PERSONAL
Jan 4, 2013
Sisaldab uusi postitusi alates teie viimasest külastusest  Approaches used in determining payment for translation projects
N/A
Nov 28, 2012
7
(6,374)
Benno Groeneveld
Nov 29, 2012
Sisaldab uusi postitusi alates teie viimasest külastusest  Specializing
N/A
Mar 11, 2011
5
(24,449)
Josephine Cassar
Nov 13, 2012
Sisaldab uusi postitusi alates teie viimasest külastusest  Networking
N/A
Sep 24, 2012
1
(4,896)
C.M. Rawal
Sep 24, 2012
Sisaldab uusi postitusi alates teie viimasest külastusest  SDL Trados 2007 (Suite) and older versions
N/A
Aug 16, 2012
1
(4,888)
Emilia Delibasheva
Aug 16, 2012
Sisaldab uusi postitusi alates teie viimasest külastusest  Getting established as an interpreter
N/A
Nov 4, 2011
1
(5,091)
adm604
Nov 4, 2011
Sisaldab uusi postitusi alates teie viimasest külastusest  Translator use of Computer-Aided Translation (CAT) tools
N/A
Oct 20, 2011
10
(9,966)
Helmaninquiel
Oct 20, 2011
Sisaldab uusi postitusi alates teie viimasest külastusest  ProZ.com membership benefits
N/A
Oct 20, 2011
1
(7,014)
Ana Escaleir (X)
Oct 20, 2011
Sisaldab uusi postitusi alates teie viimasest külastusest  Talk:Determining your rates and fees as a translator
N/A
Jul 2, 2011
1
(5,633)
Dhananjay Rau
Jul 2, 2011
Sisaldab uusi postitusi alates teie viimasest külastusest  Help:Contents
N/A
Nov 27, 2010
2
(9,120)
LARYZ
Jun 3, 2011
Sisaldab uusi postitusi alates teie viimasest külastusest  Famous quotes about translation
N/A
Apr 27, 2011
1
(17,731)
judithyf
Apr 27, 2011
Sisaldab uusi postitusi alates teie viimasest külastusest  Your business plan
N/A
Apr 6, 2011
2
(14,593)
Eveline Krause
Apr 7, 2011
Sisaldab uusi postitusi alates teie viimasest külastusest  How to install wordfast and plustools
N/A
Mar 26, 2011
1
(15,392)
Lori Cirefice
Mar 26, 2011
Sisaldab uusi postitusi alates teie viimasest külastusest  Translator career path    ( 1, 2... 3)
N/A
Jan 20, 2011
33
(44,285)
Jared Tabor
SAIDI PERSONAL
Feb 7, 2011
Sisaldab uusi postitusi alates teie viimasest külastusest  Using a home office    ( 1... 2)
N/A
Jan 13, 2011
15
(18,879)
Sisaldab uusi postitusi alates teie viimasest külastusest  Free Software for Translators
N/A
Dec 19, 2010
2
(12,669)
Quamrul Islam
Dec 19, 2010
Sisaldab uusi postitusi alates teie viimasest külastusest  New "ProZ.com winning strategies" wiki article
Lucia Leszinsky
SAIDI PERSONAL
Nov 29, 2010
0
(6,008)
Lucia Leszinsky
SAIDI PERSONAL
Nov 29, 2010
Sisaldab uusi postitusi alates teie viimasest külastusest  SDL Trados Studio: Technical issues
N/A
Nov 27, 2010
2
(16,496)
Sisaldab uusi postitusi alates teie viimasest külastusest  Translating Excel files in Wordfast
N/A
Nov 27, 2010
1
(10,430)
Egils Turks
Nov 27, 2010
Sisaldab uusi postitusi alates teie viimasest külastusest  Translation in Italy
N/A
Oct 13, 2010
1
(6,910)
Sisaldab uusi postitusi alates teie viimasest külastusest  SDL Trados Studio
N/A
Sep 21, 2010
2
(7,847)
Sisaldab uusi postitusi alates teie viimasest külastusest  Productivity for translators: an overview
N/A
Jun 30, 2010
5
(16,428)
Jean-Marie Clarke
Jul 12, 2010
Sisaldab uusi postitusi alates teie viimasest külastusest  Translation: Determining what service you need and what it will cost
N/A
Jun 11, 2010
5
(13,514)
Ramon Somoza
Jul 2, 2010
Sisaldab uusi postitusi alates teie viimasest külastusest  Books of interest to translators
N/A
Jun 4, 2010
1
(15,087)
Pablo Bouvier
Jun 4, 2010
Sisaldab uusi postitusi alates teie viimasest külastusest  Talk:Books of interest to translators
N/A
Jun 4, 2010
1
(6,522)
Pablo Bouvier
Jun 4, 2010
Sisaldab uusi postitusi alates teie viimasest külastusest  Please help build wiki article: "Determining your rates and fees as a translator"    ( 1... 2)
Henry Dotterer
SAIDI PERSONAL
Mar 15, 2010
29
(33,493)
I. Urrutia
Jun 1, 2010
Sisaldab uusi postitusi alates teie viimasest külastusest  Please help build new wiki article: "Determining what service you need and what it will cost"
Henry Dotterer
SAIDI PERSONAL
Mar 27, 2010
1
(6,578)
Antony Price
Apr 9, 2010
Sisaldab uusi postitusi alates teie viimasest külastusest  Please help build new wiki article: "Strategies - specializing"
0
(6,089)
Sisaldab uusi postitusi alates teie viimasest külastusest  Proz.com Wiki
Lori Cirefice
Feb 28, 2010
4
(10,406)
Henry Dotterer
SAIDI PERSONAL
Mar 1, 2010
Postita uus teema  Teemaväline: Näidatud  Kirja suurus: -/+ 

Red folder = Uued postitused alates teie viimasest külastusest (Red folder in fire> = Üle 15 postituse) <br><img border= = Sisaldab uusi postitusi alates teie viimasest külastusest (Yellow folder in fire = Üle 15 postituse)
Lock folder = Teema on lukustatud (Selles ei saa uusi postitusi teha)


Tõlkevaldkonna teemalised foorumid

Avatud arutelu kirjaliku ja suulise tõlke ning lokaliseerimisega seotud teemadel




Foorumite meili kaudu jälgimise võimalust saavad kasutada vaid registreeritud kasutajad


Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
Pastey
Your smart companion app

Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.

Find out more »