About translating Hemingway into Arabic
Thread poster: Tina Vonhof (X)
Tina Vonhof (X)
Tina Vonhof (X)
Canada
Local time: 13:51
Dutch to English
+ ...
Dec 25, 2021

I keep a file of memorable quotations from books I read. I was actually looking for another quotation when I came across this one from "Crescent" by Diana Abu-Jaber:

P. 31 – "You're not really fluent in a language until it's pretty much invisible to you," Han says. "When I translate, I deal with words as conscious things. You stare at the pages and you know what everything means, in both languages, and you wonder how on earth to make both languages – with all their history and
... See more
I keep a file of memorable quotations from books I read. I was actually looking for another quotation when I came across this one from "Crescent" by Diana Abu-Jaber:

P. 31 – "You're not really fluent in a language until it's pretty much invisible to you," Han says. "When I translate, I deal with words as conscious things. You stare at the pages and you know what everything means, in both languages, and you wonder how on earth to make both languages – with all their history and innuendos – mean the same thing."

"When you put it like that, it sounds sort of impossible."

He rubs his palm over his forehead a moment. "Trying to translate Hemingway into Arabic is like trying to translate a bird into a river. Not only do you have to translate the words, you also have to translate the feelings and ideas for all kinds of things from one culture to another – like what faith or courage is."

"Crescent" is a wonderful story about a group of middle-eastern immigrants in Los Angeles who gather at a cafe, where the 'first person' is chef, server, friend and confidante. There is a love story in it as well and the book has recipes in it, for those who are interested.
Collapse


AnnaSCHTR
 
Agneta Pallinder
Agneta Pallinder  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 20:51
Member (2014)
Swedish to English
+ ...
Thanks for the recommendation! Dec 26, 2021

Thanks Tina - the book sounds wonderful. Instantly ordered my copy from eBay. Really looking forward to reading it.

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

About translating Hemingway into Arabic







Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »