| Teema | Postitaja Vastused (Vaatamised) Viimane postitus |
| AP: Spanish version of Obamacare website frustrates Spanish speakers | 2 (2,479) |
| Chinese Medical Terminologies/Dictionary | 1 (1,812) |
| Potential job propects in medical translation and interpretation - seeking advice | 3 (2,261) |
| Special offer for BMJ Learning modules | 0 (1,615) |
| Free Coursera Class: 《中医药与中华传统文化 Traditional Chinese Medicine and Chinese Culture》 | 3 (3,394) |
| Clinical trial translation ( 1... 2) | 16 (8,437) |
| Consultancy rates within the healthcare sector | 4 (3,018) |
| Where to find a Chinese to English Life Sciences Dictionary? | 3 (2,964) |
| List of most important medical terms | 3 (4,232) |
| Statistics in Medicine at Stanford U. | 0 (2,058) |
| Survey: Needs of doctors and medical translators and interpreters | 2 (2,861) |
| Epilepsy - a multilingual glossary | 0 (2,238) |
| English Medical Terminology | 14 (5,822) |
| 6-weeks online course on clinical trials protocol translation | 0 (2,259) |
| Corso: Principi di traduzione e scrittura in ambito medico | 0 (2,086) |
| An interesting broadcast ... with funny details | 0 (2,021) |
| US National Board of Certification for Medical Interpreters is now NCCA-accredited | 0 (1,885) |
| Code of good practices in EN>ES medical translation | 0 (1,918) |
| Is there any chance to gain medical experience for translation? | 9 (6,037) |
| Guidelines on translation of medical scientific articles | 4 (4,045) |
| Steven Schwaitzberg: A universal translator for surgeons | 6 (3,951) |
| Contra el cierre del Dpto. de Traducción de Imperial College | 0 (1,928) |
| Scientific (and Medical) translation courses in danger!! | 3 (3,206) |
| Medical training for translators? ORLive and ORLive's free broadcasts | 2 (3,603) |
| Developing Medical Specialism ( 1... 2) | 17 (10,398) |
| IMIA Certified Medical Interpreter | 0 (2,199) |
| Finding the right Arabic equivalent for pain characterizations glossary can be challenging | 2 (2,941) |
| Can you offer any events or fairs a medical translator could attend to contact direct clients? | 3 (3,056) |
| The French Pharmacopea is on line !! at last! | 4 (3,962) |
| New blog on medical translation: EMA-QRD templates | 4 (4,991) |
| Writing in the Sciences | 11 (9,404) |
| Free online statistics course | 7 (6,051) |
| Medical Translator - MD or not MD? | 6 (5,464) |
| Are general translators capable of translating highly specialized medical texts ( 1, 2, 3, 4, 5, 6... 7) | 91 (56,761) |
| Register now for Anatomy Seminar & Workshop for GER-EN/EN-GER Medical Translators | 0 (2,020) |
| Anyone with linguistic validation experience... how do you recruit your subjects? | 3 (3,702) |
| Registration Opens for January 2013 International Medical Interpreting Conference | 0 (2,579) |
| Language Barriers to Healthcare in the US | 0 (2,367) |
| Excellent Medical Breaking News: Cancers covered by the Health Fund for 9/11!!! | 0 (2,536) |
| New EMA database on adverse drug reaction reports | 0 (2,879) |
| (in ES): El trabajo de los traductores acorta las hospitalizaciones | 5 (3,772) |
| Confirmation: AFSSAPS becomes ANSM | 0 (4,940) |
| Payment for medical translations | 2 (3,415) |
| New free on-line Healthcare Data Dictionary "HDD Access" | 2 (3,640) |
| Off-topic: Did you hear of "The Cost of Knowledge" petition? | 5 (7,692) |
| EN>ES: Manual de traduccion de protocolos de ensayos clinicos | 2 (3,265) |
| EMA: New versions of controlled vocabularies | 5 (4,383) |
| Off-topic: Test Translations – A tool to identify the right translator for texts about medical devices? | 9 (5,721) |
| IMIA International Medical Interpreters Conference 2013 – Call for papers | 0 (2,784) |
| Treating with Chiropractors in Latin America vs US: social vs medical considerations? | 10 (5,356) |