Article: Switching word order in MS Word
Vestluse postitaja: ProZ.com Staff
ProZ.com Staff
ProZ.com Staff
SAIDI PERSONAL
Aug 12, 2006

This topic is for discussion of the ProZ.com translation article "Switching word order in MS Word".

 
xtang
xtang  Identity Verified
Jaapan
Local time: 17:12
inglise - hiina
+ ...
My "clumsy" but useful way Aug 25, 2006

Its a really good idea compiling macros and let the robot do the swithing for us. But unavoidably we have to do proofreading in case the robot have switched some phrases not expected to be switched.

So I would prefer "Ctrl+H", and do the switching manually. So I can monitor all changes done. It may be stupid and slow, but no further proofreading is needed.

[Edited at 2006-08-25 09:00]


 
Roberto Sanders
Roberto Sanders  Identity Verified
Mehhiko
Local time: 09:12
inglise - hispaania
+ ...
Switchcaps macro error 4605 report on Microsoft Visual Basic Jan 22, 2007

Hi these macros are very useful, I tried the first one and worked fine but the second macro produced error 4605 on MVB, line "Selection.Cut" is shown highlighted in yellow. Help

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Selle foorumi moderaatorid
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Article: Switching word order in MS Word






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »