This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
JaneTranslates Puerto Rico Local time: 17:21 hispaania - inglise + ...
Irrelevant question
Nov 14, 2005
If there were the least possibility that I could attend, I would move mountains to be there--even if the program consisted of "wander around meeting other translators."
Since there is no possibility whatsoever of my attending (due to the location), I have not bothered and will not bother to read about the program. What would that accomplish other than feeling frustrated because I can't go?
Of course, a good conference program is important, and I'm sure a great one has b... See more
If there were the least possibility that I could attend, I would move mountains to be there--even if the program consisted of "wander around meeting other translators."
Since there is no possibility whatsoever of my attending (due to the location), I have not bothered and will not bother to read about the program. What would that accomplish other than feeling frustrated because I can't go?
Of course, a good conference program is important, and I'm sure a great one has been planned. I wish I could go. ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Maria Karra Ameerika Ühendriigid Local time: 17:21 Liige (2000) kreeka - inglise + ...
OT: next year
Nov 14, 2005
JaneTranslates wrote:
Since there is no possibility whatsoever of my attending (due to the location), I have not bothered and will not bother to read about the program. What would that accomplish other than feeling frustrated because I can't go?
Jane, I know what you mean, I can't go either; reading the program just makes me feel jealous Hopefully we'll make it to Buenos Aires next year!
Maria
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.