This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
I mostly work in Bangkok, the city with notorious traffic jam.
This is why I enjoy translation since I can work at home.
If I were concentrating on interpretation, I must commute frequently.
I will be exhausted with congestion in roads and my productivity will drop badly.
By the way, I am a "simultaneous translator" since I cannot do nothing else when I am translating a document.
Dr. Soonthon Lupkitaro
Bangkok
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free