This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
So far in 2022 I’ve worked with 7 new clients (6 through Proz), 5 of these have been returning customers…
Yetta Jensen Bogarde
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Kay Denney Prantsusmaa Local time: 11:16 prantsuse - inglise
.
Nov 15, 2022
I don't think I have had any new customers so far this year. Those I have seem to be giving me ever more work, which is fine by me. I've had a couple resurface after a few years of silence, which is lovely.
Liena Vijupe
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Lieven Malaise Belgia Local time: 11:16 Liige (2020) prantsuse - hollandi + ...
2
Nov 15, 2022
2 new clients so far. Not bad, since I'm not actively looking for new ones and I'm always working with the same clients (about 15) for many years now.
Elena Feriani
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Philippe Etienne Hispaania Local time: 11:16 Liige inglise - prantsuse
None I'm afraid
Nov 15, 2022
But but but 2022 is not over yet, and the Christmas period may be a time when agencies look for new blood to temporarily replace incumbent translators on holiday.
Temporarily? Only if those translators are in-house. The idea is and has always been to dislodge freelance colleagues on holiday, ill or otherwise unavailable from their current comfy ranking as the default go-to translator and replace them for ever on a handful of accounts/brands.
The freelance business is decidedly cheval... See more
But but but 2022 is not over yet, and the Christmas period may be a time when agencies look for new blood to temporarily replace incumbent translators on holiday.
Temporarily? Only if those translators are in-house. The idea is and has always been to dislodge freelance colleagues on holiday, ill or otherwise unavailable from their current comfy ranking as the default go-to translator and replace them for ever on a handful of accounts/brands.
The freelance business is decidedly chevaleresque.
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Philip Lees Kreeka Local time: 12:16 kreeka - inglise
Which roster?
Nov 16, 2022
It depends on which roster we're talking about. This year I've added several names to my list of agencies I don't want to work with.
As for clients I do want to work with, there have been two new additions in recent months and probably more earlier in the year, though I don't remember for sure.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Muriel Vasconcellos (X) Ameerika Ühendriigid Local time: 02:16 hispaania - inglise + ...
Two
Nov 16, 2022
That was before my stroke in June. I am now accepting small assignments -- still spending a lot of time in therapy.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Angie Garbarino Local time: 11:16 Liige (2003) prantsuse - itaalia + ...
Take care Muriel!
Nov 16, 2022
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value