Article: Translating HTML files
Vestluse postitaja: ProZ.com Staff
ProZ.com Staff
ProZ.com Staff
SAIDI PERSONAL
Jun 26, 2005

This topic is for discussion of the ProZ.com translation article "Translating HTML files".

 
Kevin Lossner
Kevin Lossner  Identity Verified
Portugal
Local time: 07:13
saksa - inglise
+ ...
Good overview Jan 3, 2008

The formatting of the article is a bit hard to follow in places, but the presentation is good. I liked the inclusion of comments related to search engine optimization.

 
Maria Popova
Maria Popova  Identity Verified
Ameerika Ühendriigid
Local time: 00:13
inglise - vene
+ ...
Great article! Feb 23, 2015

Very simple and clear explanations, well done. Appreciate the explanation of meta data and tags.

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Selle foorumi moderaatorid
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Article: Translating HTML files






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »