Discussion for 2012 Freelance translator virtual conference session (2012): An Introduction to Clinical Trials

This discussion belongs to ProZ.com's Virtual Conferences » "Discussion for 2012 Freelance translator virtual conference session (2012): An Introduction to Clinical Trials".
You can see the ProZ.com's virtual conferences page and participate in this discussion from there.

Annabelle Vergne
Annabelle Vergne  Identity Verified
Local time: 01:27
Engels naar Frans
+ ...
Greetings from a medical translator Sep 24, 2012

Hi Carmen, Hi everybody! Medical translations are one of the fields I work with, and often clinical trials, so I'm interested in getting more information and education to help me do a better job, and to see the big picture of clinical trials.

 
Lucie Lessard
Lucie Lessard  Identity Verified
Canada
Local time: 04:27
Engels naar Frans
+ ...
Off-line presentation Sep 24, 2012

I will not be able to participate on that day as I am in the booth for a medical conference. Will this presentation be available as an off-line access? Thank you in advance.

 
Drew MacFadyen
Drew MacFadyen  Identity Verified
Verenigde Staten
Local time: 04:27
Spaans naar Engels
+ ...
Yes, recording available Sep 24, 2012

Yes, this session will be recorded and will be made available to registrants/attendees. Simply visit the session page and scroll down to the "on-demand" content for the recording.

Thanks

Drew


 
mountriver
mountriver  Identity Verified
Local time: 16:27
Lid 2012
Engels naar Chinees
+ ...
Hello everyone Sep 27, 2012

This is a very good topic for medical translation!

[Edited at 2012-09-27 15:06 GMT]


 
María Fernanda Pignataro
María Fernanda Pignataro  Identity Verified
Argentinië
Local time: 05:27
Lid 2010
Engels naar Spaans
+ ...
Greetings to all my fellow colleagues! Sep 27, 2012

Hi Carmen et. al.! Being clinical trials my main expertise translation subject, I will be attending this conference session to expand the scope of knowledge about this highly interesting field. See you in minutes!!

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(en) van dit forum
Drew MacFadyen[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Discussion for 2012 Freelance translator virtual conference session (2012): An Introduction to Clinical Trials






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »