Liige alates Jun '22

Töökeeled:
inglise - eesti
eesti (ükskeelne)
inglise (ükskeelne)

Andrus Lauringson
Inglise-eesti meditsiinitõlkija

Tartu, Tartumaa, Eesti
Local time: 14:26 EEST (GMT+3)

Emakeeleks on: eesti 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com

No client feedback collected


Konto tüüp Vabakutseline tõlkija ja/või tõlk, Identity Verified Kontrollitud liige
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Kuuluvus This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Teenused Translation, Editing/proofreading, MT post-editing, Copywriting, Transcreation, Native speaker conversation, Linguistic validation
Ekspertteadmised
Spetsialiseerub:
Meditsiin: FarmaatsiaMeditsiin: Instrumendid
Meditsiin: TervishoidMeditsiin (üldine)
Teadus (üldine)Bioloogia (biotehnoloogia, biokeemia, mikrobioloogia)
Arvutid: Tarkvara
Hinnad
General rate: 0.05 EUR per word / 20 EUR per hour

Rates per language pair:
inglise - eesti - Hinnad: 0.05 - 0.08 EUR sõna kohta/ 20 - 30 EUR tunni eest
Payment methods accepted PayPal, Visa, Wire transfer, Wise | Send a payment via ProZ*Pay
Tööde näidised Esitatud tõlkenäidised: 2
Kogemus Tõlkekogemus aastates: 27. ProZ.com'is registreerunud: May 2016. Sai liikmeks: Jun 2022.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Kvalifikatsioon N/A
Liikmelisus N/A
Tarkvara Adobe Acrobat, memoQ, Microsoft 365, Microsoft Excel, Microsoft Word, Xbench, PhraseApp, Plunet BusinessManager, Powerpoint, Trados Studio, XTRF Translation Management System

CV/Resume CV available upon request
Professionaalsed tavad Andrus Lauringson kiidab heaks ProZ.com's professionaalsed suunised.
Bio
With experience in medical translation and editing, I have developed familiarity with the specialized terminology and regulatory standards of the life sciences and pharmaceutical fields. My knowledge has been deepened, among other things, by the professional training offered by many translation agencies I have worked with. This expertise ensures that my work consistently meets the accuracy and compliance demands of global regulatory bodies. Over time, I have customized my translation quality assurance tools to support consistency and precision. My programming skills further enhance my ability to work efficiently with various translation tools and localize user interfaces for medical equipment. My passion for both language and life sciences has been a driving force throughout my career. In addition to technical and regulatory content, I have translated popular science books related to health and wellness, helping make complex topics accessible to general readers. I approach each project with professionalism, curiosity, and a strong commitment to quality. My goal is to support clear, accurate, and responsible communication in healthcare and scientific contexts.
Võtmesõnad: Estonian English translator, medical translator, proofreader, editor, medical equipment translation, informed consent form translator, English Estonian technical manuals translator, clinical trial translation, IFU, product information leaflets. See more.Estonian English translator, medical translator, proofreader, editor, medical equipment translation, informed consent form translator, English Estonian technical manuals translator, clinical trial translation, IFU, product information leaflets, regulatory content translator. See less.


Profile last updated
Mar 3



More translators and interpreters: inglise - eesti   More language pairs