Translation glossary: Pierre's

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 1-50 of 102
Next »
 
"breast ribbon" and "wings"Barrette et Agrafe 
English to French
(impact) linerDoublure (matelassage) anti-choc 
English to French
...that the Recordsof Births in said Town are in my custody,que les Registres d'Etat-Civil des Naissances de la-dite ville 
English to French
<< Write application-specific help here. >>Ecrivez ici l'aide spécifique à l'application 
English to French
alertAlerte médicale 
English to French
Bachelor of music in performanceLicencié en musique 
English to French
beerologistbièrologue 
English to French
bleachersJusqu'en haut des gradins... 
English to French
blue nosedpuritanisme rigide ou collet monté 
English to French
bound overMaintien en détention provisoire 
English to French
by the authoritypar décision de 
English to French
Call it a matter of principleQuestion de principa.. 
English to French
cantonesecantonnais 
English to French
cattle stationun ranch, ou une ferme d'élevage de bétail 
English to French
Certification of Vital RecordActe d'Etat-Civil certifié conforme 
English to French
cheek planele plat de la joue 
English to French
Child Act 1989Loi de 1989 relative à l'enfance 
English to French
Claim to fameQu'est-ce qui justifie la renommée? 
English to French
Collecte et traitement 100% des communes > 2000 eq.habCollecting and processing 100% boroughs (cities, towns) 
French to English
crushvelouté (cooking) 
English to French
Deputy State Registrar of Vital RecordsAdjoint à l'Officier d'Etat-Civil de l'Etat 
English to French
diddlely doen choucroute 
English to French
DIE CUTcoupe-papier 
English to French
Don't count the chickens until they r hatched,too many cooks spoil the broth.Ne vendez pas la peau de l'ours avant de l'avoir tué 
English to French
EasycareSans souci 
English to French
Ecole Nationale des Sous-Officiers d'ActiveArmy's regular NCO school 
French to English
écouvillona swab 
French to English
Estate survey and valuation assessmentRecensement et estimation des propriétés. 
English to French
etait devenu tout rougehad turned poppy red! 
English to French
Etat Major d'ArmesBranch H.Q. 
French to English
étêtéeheadless 
French to English
fanions à damierCheckered pennants 
French to English
First Morning Coffeele café d'accueil 
English to French
four-power telescopetéléscope de grossissement quatre 
English to French
Going to the countryside for your holidays is a nice thing to do. I have my ownAller passer ses vacances à la campagne, 
English to French
goldweightpoids pour peser de l'or 
English to French
gun laying purposespour le pointage des pièces 
English to French
His realisation, at last, of what she was planning, stunned his reponsesRéaliser, en fait, ce qu'elle avait en tête, le laissa sans voix 
English to French
I am ironic, flirtyJe joue l'ironie et le marivaudage 
English to French
i must be with you now and for all timej'ai besoin d'être à tes côtés, maintenant et à tout jamais! 
English to French
il is evidencedC'est prouvé! 
English to French
impression (of a seal)Cachet Timbre à sec 
English to French
insulin dosing reminderrappel de dosages d'insuline 
English to French
invasivegénéralisée 
English to French
It was bad enough having...C'était déjà une difficulté majeure de devoir transporter 
English to French
Jigsaw strategyla méthode des puzzles 
French
jusqu'ici mise à mal.having a rough time 
French to English
l'alimentation humainehuman diet 
French to English
Lap dancingDanser 
English to French
Le Pays CatarcLe Pays Cathare 
French to English
Next »
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search