Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
joder con
Italian translation:
che rompicoglioni
Added to glossary by
momo savino
Nov 30, 2006 21:25
17 yrs ago
Spanish term
joder con
Spanish to Italian
Other
Idioms / Maxims / Sayings
Joder con el cabron!
Joder con el Pedro
Hay que joderse
Più o meno so i significati di "joder" ma non riesco a tradurlo in questi 3 casi
Joder con el Pedro
Hay que joderse
Più o meno so i significati di "joder" ma non riesco a tradurlo in questi 3 casi
Proposed translations
(Italian)
5 +2 | che rompicoglioni | momo savino |
4 | mannaggia con | Maria Clara Canzani |
4 | Chi nasce dalla gatta piglia i topi | Massimiliano Misturelli |
4 | Cazzo con/ aldiavolo con/ arrangiarsi | eli2103 |
Change log
Nov 30, 2006 21:25: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
Proposed translations
+2
37 mins
Selected
che rompicoglioni
per la prima va bene così
per joder con el Pedro= Cazzo, Pedro ... (per es.: Cazzo, Pedro quanto è fico/stronzo/bravo/...)
hay que joderse ha due valenze: 1: bisogna rassegnarsi, 2: "ma ti pare? porca troia!"
--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2006-11-30 22:04:19 GMT)
--------------------------------------------------
"mannaggia a" sarebbe giusto ma troppo soft per tradurre "joder con" anche se il significato ovviamente è quello.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-11-30 22:47:33 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
grazie per l'apprezzamento e per i punti accordati
per joder con el Pedro= Cazzo, Pedro ... (per es.: Cazzo, Pedro quanto è fico/stronzo/bravo/...)
hay que joderse ha due valenze: 1: bisogna rassegnarsi, 2: "ma ti pare? porca troia!"
--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2006-11-30 22:04:19 GMT)
--------------------------------------------------
"mannaggia a" sarebbe giusto ma troppo soft per tradurre "joder con" anche se il significato ovviamente è quello.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-11-30 22:47:33 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
grazie per l'apprezzamento e per i punti accordati
Peer comment(s):
agree |
Feli Pérez Trigueros
: Vada per queste, mannaggia, visto quello che stai traducendo, mi sembra troppo light:-)
2 mins
|
agree |
alialej
: È già stata chiusa...siete troppo forti!!!...mi sto divertendo da morire...che coppia di colleghi..juajua Bravi!!
1 hr
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "grazie grazie grazie"
9 mins
mannaggia con
Nessuna
11 hrs
Chi nasce dalla gatta piglia i topi
Mi riferisco al proverbio in spagnolo. Solo che tale proverbio significa una botta di cose. Se vuoi che ti aiutiamo devi mettere più di contesto. In generale, significa aver fatto le proprie prove.
Peer comment(s):
neutral |
momo savino
: scusa, ma cosa stai dicendo? joder con significa aver fatto le proprie prove?
14 hrs
|
2 days 13 mins
Cazzo con/ aldiavolo con/ arrangiarsi
La frase "joder con" si potrebbe tradurre con "cazzo con Pedro", meno volgare potrebbe essere "al diavolo con Pedro".
Con "hay que joderse" potrebbe essere "arrangiarsi". Es. Bisogna arrangiarsi.
--------------------------------------------------
Note added at 2 días21 minutos (2006-12-02 21:46:36 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
antes de ser fraile fui monaguillo!
Prima di essere frate sono stato chierichetto/ pretino
Con "hay que joderse" potrebbe essere "arrangiarsi". Es. Bisogna arrangiarsi.
--------------------------------------------------
Note added at 2 días21 minutos (2006-12-02 21:46:36 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
antes de ser fraile fui monaguillo!
Prima di essere frate sono stato chierichetto/ pretino
Discussion
Cosa significa?