Glossary entry

Portuguese term or phrase:

aquecedores de fogões elétricos, chapas ou grelhas

French translation:

brûleurs de cuisinières électriques

Added to glossary by Diana Salama
Jun 27, 2007 03:03
16 yrs ago
Portuguese term

aquecedores de fogões elétricos, chapas ou grelhas

Portuguese to French Other Furniture / Household Appliances Produção de vidro
Contexto:
Não coloque o seu produto Marinex® diretamente exposto à chama de fogão, sobre os aquecedores de fogões elétricos, chapas ou grelhas

Para designar os 'aquecedores', na língua falada, se usa mais 'bocas de fogão'

Traduzi:
Ne laissez pas votre produit Marinex® directement exposé à la flamme du four, sur les (?) de fours électriques, sur des plaques ou des grilles.

Merci de vos suggestions.
Proposed translations (French)
4 +1 brûleurs

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

brûleurs

.: NBG - SPECAF MATERIEL : Machines à café - Matériel de cuisine ...fournisseur en matériel de cuisine froid cuisson pour équipement ... Fours : • Dimensions intérieures : L 400 - P 455 - H 305 mm • Brûleurs à flamme ...
www.nbg-specaf-materiel.fr/produits/m_cuisine.php - 26k - Em cache - Páginas semelhantes

AgaLa cuisine avec AGA ... Ces fours sont électriques à chaleur tournante. ... Modèles:, Masterchef table de cuisson à six brûleurs gaz, 4 fours électriques ...
www.agafrance.fr/44_291.htm - 21k - Em cache - Páginas semelhantes
Peer comment(s):

agree Isabel Gamito : les brûleurs de cuisinières électriques
3 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci, Cristina, de ton aide! Et merci, Isabel, de m'avoir corrigé!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search