Glossary entry

Portuguese term or phrase:

depois de dessorada é esmiuçada

French translation:

après essorage, le caillé est trituré à la main

Added to glossary by s-sousa
Apr 15, 2010 09:00
14 yrs ago
1 viewer *
Portuguese term

depois de dessorada é esmiuçada

Portuguese to French Marketing Food & Drink
Comment traduiriez-vous cette phrase sur laquelle je bute:
"Depois de dessorada, a coalhada é esmiuçada manualmente"

Proposed translations

+2
30 mins
Selected

après essorage, le caillé est trituré à la main

sug.

--------------------------------------------------
Note added at 5 heures (2010-04-15 15:00:10 GMT)
--------------------------------------------------

finalement, je dirais égouttage et non essorage
Peer comment(s):

agree cecile alves : tout à fait mais plutôt que trituré je mettrais brisé
6 mins
En effet. Merci Cecile !
agree Isabel Maria Almeida
5 hrs
Merci Isabel !
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci Nicole"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search