Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
pelo prazo até dois anos
French translation:
pour/pendant une durée/période maximale de deux ans
Added to glossary by
Nathalie Tomaz
Oct 10, 2010 18:55
13 yrs ago
Portuguese term
pelo prazo até dois anos
Portuguese to French
Social Sciences
Business/Commerce (general)
suspensão de licitar e impedimento de contratar com o CONTRATANTE pelo prazo de até dois anos.
Não consigo formular duma maneira aceitável
Não consigo formular duma maneira aceitável
Proposed translations
(French)
4 | pour/pendant une durée/période maximale de deux ans | Martine COTTARD |
Proposed translations
3 mins
Selected
pour/pendant une durée/période maximale de deux ans
**
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...