Glossary entry

Hebrew term or phrase:

לרשום לעצמו רווח

English translation:

profits/benefits

Added to glossary by Adar Brauner
Dec 11, 2013 14:20
10 yrs ago
Hebrew term

לרשום לעצמו רווח

Hebrew to English Marketing Other
. כאן מדובר במועדון כדורגל מוצלח שרושם לעצמו רווח שנים רבות וזאת בגלל שימוש בשחקני הבית שלו, במקום לשלם לשחקנים זר

(Here the meaning of רווח of course doesn't have a strict economic connotation).

Proposed translations

22 hrs
Selected

profits/benefits

DON'T use "makes"; if there's a simple very, I tend to use it.

--------------------------------------------------
Note added at 10 days (2013-12-22 06:36:03 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

:) I believe that like many other cases there are several ways to say it, for instance "gains profit" (not "MAKE" profit)
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks Itzik. I still feel that there's a more elegant way to say it, though"
41 mins

Makes benefits

Are you talking of Ajax Amsterdam by chance?

--------------------------------------------------
Note added at 52 mins (2013-12-11 15:13:04 GMT)
--------------------------------------------------

Maybe "benefits many years from its use of home-grown players "
Note from asker:
Barça! f course!-)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search