Glossary entry

Hebrew term or phrase:

מחלה תלת כלית

English translation:

Triple vessel disease

Added to glossary by Rosebud
Jan 11, 2006 20:49
18 yrs ago
5 viewers *
Hebrew term

מחלה תלת כלית

Hebrew to English Other Medical: Cardiology
Translation to English, please.
Thanks.
Proposed translations (English)
5 +1 Triple vessel disease or three-vessel disease
4 -1 multivascular disease

Discussion

Non-ProZ.com Jan 11, 2006:
Another oops! Sorry. Triple, not tripple.
Non-ProZ.com Jan 11, 2006:
Thanks! Thank you all.
I found Tripple Vessel Disease in the latter part of my source document so I will use that.
Eynati Jan 11, 2006:
Actually it's 3-vessel disease, often abbreviated 3VD :-)
Suzan Chin (asker) Jan 11, 2006:
Oops. sorry. I found the answer. It is Tripple Vessel Disease.
Thanks anyway! :-)
Suzan Chin (asker) Jan 11, 2006:
I found it.

Proposed translations

+1
1 hr
Hebrew term (edited): ���� �� ���
Selected

Triple vessel disease or three-vessel disease

Both terms are used
Peer comment(s):

agree Eynati : OK, but not tripple :-)
6 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Toda raba :-)"
-1
40 mins
Hebrew term (edited): ���� �� ���

multivascular disease

This seems to be the translation.
Peer comment(s):

neutral Rosebud : not precise enough
43 mins
disagree Eynati : It's 3-vessel disease.
47 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search