Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Absiedelung
Italian translation:
spopolamento
Added to glossary by
Paola Gatto
Jun 21, 2006 13:54
17 yrs ago
1 viewer *
German term
Absiedelung
German to Italian
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
Titel:
Keine Absiedelung im Alpenraum
Keine Absiedelung im Alpenraum
Proposed translations
(Italian)
3 | spopolamento | Manuela Boccignone |
4 | Trasferimento | Manfred Klotz |
Proposed translations
47 mins
Selected
spopolamento
credo che si tratti dello spopolamento delle aree montane che talvolta costituisce un grave problema... in questo caso lo spopolamento delle aree alpine, così frequente in altre regioni montane, non si è verificato!
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie a entrambi!"
1 hr
Trasferimento
Difficile senza contesto più ampio. Potrebbe anche essere inteso come contrario di Ansiedlung (= insediamento), quindi trasferimento (di aziende ad esempio)
Something went wrong...