Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
false fascias
Spanish translation:
falsa faja / falsa moldura
Added to glossary by
Pablo Cruz
Apr 23, 2017 10:25
7 yrs ago
English term
false fascias
English to Spanish
Tech/Engineering
Architecture
film setting
Filming on ‘Star Wars: Episode VIII’ is about to commence in Croatia as Dubrovnik’s old town is transformed into an alien world. The ancient limestone-paved Stradun that runs through the centre of the walled city has been augmented with "FALSE FASCIAS" and droid control panels to create an otherworldly practical set for the cast and crew.
I can see these in the pictures at https://www.yahoo.com/news/see-photos-of-star-wars-8s-amazin...
But I'm not sure if they are "tableros de utilería", "fachadas de utilería". Is there a technical term suitable in Spanish for this?
Many thanks in advance.
I can see these in the pictures at https://www.yahoo.com/news/see-photos-of-star-wars-8s-amazin...
But I'm not sure if they are "tableros de utilería", "fachadas de utilería". Is there a technical term suitable in Spanish for this?
Many thanks in advance.
Proposed translations
(Spanish)
3 +1 | falsa faja / falsa moldura | Pablo Cruz |
3 | escenario de utilería | Juan Arturo Blackmore Zerón |
Change log
Apr 26, 2017 13:55: Pablo Cruz Created KOG entry
Proposed translations
+1
46 mins
English term (edited):
false fascia
Selected
falsa faja / falsa moldura
http://www.wordreference.com/es/translation.asp?tranword=fas...
fascia [ˈfeɪʃə] (Brit) N
1(on building) faja f
(ver pestaña Collins)
http://www.doric-column.com/glossary_classical_architecture....
Fascia A flat horizontal surface. In classical architecture, fascia are often used in multiple bands, each projecting beyond the one below.Fascia A flat horizontal surface. In classical architecture, fascia are often used in multiple bands, each projecting beyond the one below.
(ver imagen)
http://arte-y-arquitectura.glosario.net/construccion-y-arqui...
Telar liso que se hace alrededor de las ventanas y puertas de un edificio. Moldura ancha y de poco vuelo.
Viendo las imágenes, no sé si han escogido el término con mucho rigor, mejor usar algo más general como -falsa moldura-
Espero que ayude
--------------------------------------------------
Note added at 48 minutos (2017-04-23 11:14:25 GMT)
--------------------------------------------------
El primer enlace no funciona muy bien, aquí una alternativa:
http://dle.rae.es/?id=HV2n9gD
8. f. Arq. Moldura ancha y de poco vuelo.
9. f. Arq. Telar liso que se hace alrededor de las ventanas y arcos de un edificio.
--------------------------------------------------
Note added at 3 días3 horas (2017-04-26 13:55:55 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Nada, un placer... :-)
fascia [ˈfeɪʃə] (Brit) N
1(on building) faja f
(ver pestaña Collins)
http://www.doric-column.com/glossary_classical_architecture....
Fascia A flat horizontal surface. In classical architecture, fascia are often used in multiple bands, each projecting beyond the one below.Fascia A flat horizontal surface. In classical architecture, fascia are often used in multiple bands, each projecting beyond the one below.
(ver imagen)
http://arte-y-arquitectura.glosario.net/construccion-y-arqui...
Telar liso que se hace alrededor de las ventanas y puertas de un edificio. Moldura ancha y de poco vuelo.
Viendo las imágenes, no sé si han escogido el término con mucho rigor, mejor usar algo más general como -falsa moldura-
Espero que ayude
--------------------------------------------------
Note added at 48 minutos (2017-04-23 11:14:25 GMT)
--------------------------------------------------
El primer enlace no funciona muy bien, aquí una alternativa:
http://dle.rae.es/?id=HV2n9gD
8. f. Arq. Moldura ancha y de poco vuelo.
9. f. Arq. Telar liso que se hace alrededor de las ventanas y arcos de un edificio.
--------------------------------------------------
Note added at 3 días3 horas (2017-04-26 13:55:55 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Nada, un placer... :-)
Note from asker:
Muchas gracias, Pablo! Creo que falsa moldura podría andar. De hecho, es lo que se ve en las fotos. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchas gracias por tu ayuda, Pablo."
3 hrs
escenario de utilería
Me parece bien tu traducción ¨fachada de utilería¨. Con todo te propongo ¨escenario de utilería¨para diferenciarlo de un ¨escenario real/natural¨.
Note from asker:
Muchas gracias, Juan. Sí, creo que escenario es más amplio que fachada y andaría mejor. Las fotos muestran las molduras de los frentes iluminados. La palabra moldura no acudía a mí! Le sigo dando vueltas. Muchas gracias! |
Something went wrong...