Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Officer of Public Instruction
Polish translation:
urzędnik/pracownik Ministerstwa Oświecenia Publicznego
Added to glossary by
Aleksander Pruszyński
Sep 26, 2021 18:36
2 yrs ago
11 viewers *
English term
Officer of Public Instruction
English to Polish
Social Sciences
Names (personal, company)
Edukacja
Officer of Public Instruction
Jeden z tytułów profesora Antoine'a Bechampa.
Wiem że Public Instruction to jest odpowiednik Ministerstwa Oświaty, ale jak to przełożyć na polski?
Jeden z tytułów profesora Antoine'a Bechampa.
Wiem że Public Instruction to jest odpowiednik Ministerstwa Oświaty, ale jak to przełożyć na polski?
Proposed translations
(Polish)
3 | urzędnik/pracownik Ministerstwa Oświecenia Publicznego | Jacek Rogala (X) |
1 | laureat Orderu Palm Akademickich | geopiet |
Proposed translations
37 mins
Selected
urzędnik/pracownik Ministerstwa Oświecenia Publicznego
tak było :)
dowody - za moment
--------------------------------------------------
Note added at 40 mins (2021-09-26 19:17:18 GMT)
--------------------------------------------------
sorry, pdf bez warstwy wyszukiwania tekstowego, ale fraza jest zaraz na poczatku dokumenu, po lewej - z jej ekwiwalentem po francusku, po prawej
http://g.ekspert.infor.pl/p/_dane/akty_pdf/DZU/1933/45/347.p...
--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2021-09-27 12:07:39 GMT)
--------------------------------------------------
https://www.techno-science.net/glossaire-definition/Antoine-...
Antoine Béchamp - titres et distinctions:
Docteur en pharmacie
Docteur ès sciences
Docteur en médecine
Professeur de chimie médicale et pharmaceutique à la Faculté de médecine de Montpellier
Membre et professeur de physique et de toxicologie à l'École supérieure de Pharmacie de Strasbourg
Professeur de chimie de la même ville
Membre correspondant à l'Académie impériale de médecine de France et de la Société de Pharmacie de Paris
Membre de la Société d'agriculture de l'Hérault et de la Société Linné du département du Maine-et-Loire
Médaille d'or de la Société industrielle de Mulhouse pour la découverte d'un procédé de fabrication industrielle à bon marché de l'aniline et de plusieurs couleurs dérivées de cette substance
Médaille d'argent du Comité de recherches historiques et des sociétés savantes pour des ouvrages sur la production du vin
Professeur de chimie biologique et doyen de la Faculté catholique de Médecine et de pharmacie de Lille
Officier de l'instruction publique
Chevalier de la Légion d'honneur
Commandeur de la Rose du Brésil
--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2021-09-27 12:19:16 GMT)
--------------------------------------------------
w mojej odpowiedzi - byc moze wadliwie uzylem urzednik/pracownik", bo prawdopodobnie chodzi o tytul przyznany A. Dechampowi - zmylilo mnie zdanie z konteksu, ze termin z pytania jest odpowiednikiem Ministerstwa Oświaty.
--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2021-09-27 12:22:24 GMT)
--------------------------------------------------
Niemniej, wsrod wymienionych powyzej tytułów - nie ma wyroznienia "Zlotą Palmą".
--------------------------------------------------
Note added at 54 days (2021-11-20 11:31:09 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
-----------------------------
Very glad to have helped!
dowody - za moment
--------------------------------------------------
Note added at 40 mins (2021-09-26 19:17:18 GMT)
--------------------------------------------------
sorry, pdf bez warstwy wyszukiwania tekstowego, ale fraza jest zaraz na poczatku dokumenu, po lewej - z jej ekwiwalentem po francusku, po prawej
http://g.ekspert.infor.pl/p/_dane/akty_pdf/DZU/1933/45/347.p...
--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2021-09-27 12:07:39 GMT)
--------------------------------------------------
https://www.techno-science.net/glossaire-definition/Antoine-...
Antoine Béchamp - titres et distinctions:
Docteur en pharmacie
Docteur ès sciences
Docteur en médecine
Professeur de chimie médicale et pharmaceutique à la Faculté de médecine de Montpellier
Membre et professeur de physique et de toxicologie à l'École supérieure de Pharmacie de Strasbourg
Professeur de chimie de la même ville
Membre correspondant à l'Académie impériale de médecine de France et de la Société de Pharmacie de Paris
Membre de la Société d'agriculture de l'Hérault et de la Société Linné du département du Maine-et-Loire
Médaille d'or de la Société industrielle de Mulhouse pour la découverte d'un procédé de fabrication industrielle à bon marché de l'aniline et de plusieurs couleurs dérivées de cette substance
Médaille d'argent du Comité de recherches historiques et des sociétés savantes pour des ouvrages sur la production du vin
Professeur de chimie biologique et doyen de la Faculté catholique de Médecine et de pharmacie de Lille
Officier de l'instruction publique
Chevalier de la Légion d'honneur
Commandeur de la Rose du Brésil
--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2021-09-27 12:19:16 GMT)
--------------------------------------------------
w mojej odpowiedzi - byc moze wadliwie uzylem urzednik/pracownik", bo prawdopodobnie chodzi o tytul przyznany A. Dechampowi - zmylilo mnie zdanie z konteksu, ze termin z pytania jest odpowiednikiem Ministerstwa Oświaty.
--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2021-09-27 12:22:24 GMT)
--------------------------------------------------
Niemniej, wsrod wymienionych powyzej tytułów - nie ma wyroznienia "Zlotą Palmą".
--------------------------------------------------
Note added at 54 days (2021-11-20 11:31:09 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
-----------------------------
Very glad to have helped!
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Właśnie o to mi chodziło tylko nie byłem pewien jak to sformułować, dziękuję."
4 hrs
laureat Orderu Palm Akademickich
d'Officier de l'Instruction Publique
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2021-09-26 22:57:58 GMT)
--------------------------------------------------
Ordre des Palmes académiques
Les titulaires : titre accordé de droit au grand maître, au chancelier, au trésorier et aux conseillers à vie, qui cesse d'être conféré après 1850 ;
Les officiers de l’université (puis à partir de 1850, officiers de l’Instruction publique) : titre accordé de droit aux conseillers ordinaires, inspecteurs de l’Université, recteurs et inspecteurs d’académie, et aux professeurs de faculté. Il pouvait aussi être accordé aux proviseurs, censeurs et professeurs des deux premières classes des lycées « les plus recommandables par leurs talents et services » ;
Les officiers des académies (puis à partir de 1837, officiers d’académie) : titre accordé de droit aux proviseurs, censeurs, professeurs des deux premières classes des lycées et principaux des collèges. Il pouvait également être accordé à des régents de collèges, chefs d’institutions et aux autres professeurs des lycées en raison de « services éminents ».
- https://fr.wikipedia.org/wiki/Ordre_des_Palmes_académiques#H...
-----
Order of Academic Palms
On 9 October 1850, the number of classes was reduced to two:
Officier de l'Instruction Publique (Golden Palms);
Officier d'Académie (Silver Palms).
- https://en.wikipedia.org/wiki/Ordre_des_Palmes_académiques#H...
---
Order Palm Akademickich
W 1850 order podzielono na dwie klasy:
Officier de l’Instruction Publique zwany Złote Palmy,
Officier d’Académie zwany Srebrne Palmy
- https://pl.wikipedia.org/wiki/Order_Palm_Akademickich'&...
-----
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2021-09-26 22:58:47 GMT)
--------------------------------------------------
Minister Edukacji Narodowej Szkolnictwa Wyższego i Badań Naukowych Francji przyznał prof. Ewie Jędryce Oficerski Order Palm Akademickich (fr. L'Ordre des Palmes Académiques).
- http://info.ifpan.edu.pl/ACTIVITY/Order_Palm_Akademickich.ht...
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2021-09-26 22:57:58 GMT)
--------------------------------------------------
Ordre des Palmes académiques
Les titulaires : titre accordé de droit au grand maître, au chancelier, au trésorier et aux conseillers à vie, qui cesse d'être conféré après 1850 ;
Les officiers de l’université (puis à partir de 1850, officiers de l’Instruction publique) : titre accordé de droit aux conseillers ordinaires, inspecteurs de l’Université, recteurs et inspecteurs d’académie, et aux professeurs de faculté. Il pouvait aussi être accordé aux proviseurs, censeurs et professeurs des deux premières classes des lycées « les plus recommandables par leurs talents et services » ;
Les officiers des académies (puis à partir de 1837, officiers d’académie) : titre accordé de droit aux proviseurs, censeurs, professeurs des deux premières classes des lycées et principaux des collèges. Il pouvait également être accordé à des régents de collèges, chefs d’institutions et aux autres professeurs des lycées en raison de « services éminents ».
- https://fr.wikipedia.org/wiki/Ordre_des_Palmes_académiques#H...
-----
Order of Academic Palms
On 9 October 1850, the number of classes was reduced to two:
Officier de l'Instruction Publique (Golden Palms);
Officier d'Académie (Silver Palms).
- https://en.wikipedia.org/wiki/Ordre_des_Palmes_académiques#H...
---
Order Palm Akademickich
W 1850 order podzielono na dwie klasy:
Officier de l’Instruction Publique zwany Złote Palmy,
Officier d’Académie zwany Srebrne Palmy
- https://pl.wikipedia.org/wiki/Order_Palm_Akademickich'&...
-----
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2021-09-26 22:58:47 GMT)
--------------------------------------------------
Minister Edukacji Narodowej Szkolnictwa Wyższego i Badań Naukowych Francji przyznał prof. Ewie Jędryce Oficerski Order Palm Akademickich (fr. L'Ordre des Palmes Académiques).
- http://info.ifpan.edu.pl/ACTIVITY/Order_Palm_Akademickich.ht...
Discussion
Nie uwazam, ze forsujesz cos zlego, wprost przeciwnie!
Na przyklad, dzieki Tobie - juz wiem, ze ja bzdurnie uzylem "pracownik".
order oficerski palm akademickich ..
?
Diplômé en pharmacie
Docteur en sciences
Docteur en médecine
Professeur de chimie médicale et pharmaceutique à la Faculté de médecine de Montpellier
Membre et professeur de physique et de toxicologie à l'École supérieure de Pharmacie de Strasbourg
Professeur de chimie de la même ville
Membre correspondant de l'Académie impériale de médecine de France et de la Société de pharmacie de Paris
Membre de la Société d'agriculture de l'Hérault et de la Société linnéenne du département du Maine-et-Loire
Médaille d'or de la Société industrielle de Mulhouse pour la découverte d'un procédé de fabrication industrielle à bon marché de l'aniline et de plusieurs couleurs dérivées de cette substance
Médaille d'argent du Comité de recherches historiques et des sociétés savantes pour des ouvrages sur la production du vin
Professeur de chimie biologique et doyen de la Faculté catholique de médecine et de pharmacie de Lille
Officier de l'instruction publique
Chevalier de la Légion d'honneur
Commandeur de la Rose du Brésil
- https://fr-academic.com/dic.nsf/frwiki/115661#Titres_et_dist...
Z francuskiej strony listujacej wszystkie tytuły i dystynkcje A. Dechampa - nie ma wyróżnienia żadną "Palmą".