Glossary entry

English term or phrase:

Officer of Public Instruction

Polish translation:

urzędnik/pracownik Ministerstwa Oświecenia Publicznego

Added to glossary by Aleksander Pruszyński
Sep 26, 2021 18:36
2 yrs ago
11 viewers *
English term

Officer of Public Instruction

English to Polish Social Sciences Names (personal, company) Edukacja
Officer of Public Instruction

Jeden z tytułów profesora Antoine'a Bechampa.
Wiem że Public Instruction to jest odpowiednik Ministerstwa Oświaty, ale jak to przełożyć na polski?

Discussion

Jacek Rogala (X) Sep 29, 2021:
Po "upierasz sie" zapomnialem dac emo :) !
Nie uwazam, ze forsujesz cos zlego, wprost przeciwnie!

Na przyklad, dzieki Tobie - juz wiem, ze ja bzdurnie uzylem "pracownik".

geopiet Sep 28, 2021:
oficer orderu palm akademickich ..?

order oficerski palm akademickich ..

?
geopiet Sep 28, 2021:
re: dlaczego upierasz sie nie upieram się, po prostu nie znalazłem polskiej nazwy dla "Officier de l'instruction publique" .... a taki "officier" jest przecież laureatem Orderu Palm Akademickich ..
Jacek Rogala (X) Sep 28, 2021:
als, dlaczego upierasz sie, by cos co nazywa sie -- Officier de l'intruction publique -- nazwać jakąś Palmą?

geopiet Sep 28, 2021:
Gold Palm gives the title The Gold Palm gives the title “Officer of Public Instruction” and the Silver, “Officer of the Academy" - https://t.ly/5gLg
geopiet Sep 28, 2021:
Dr. Amédée Granger, of New Orleans, has been awarded the Gold Palmes Universitaires by the French Government, an honor which confers the title of Officer of Public Instruction - https://pubs.rsna.org/doi/10.1148/13.1.90b



geopiet Sep 28, 2021:
re: nie ma wyróżnienia żadną "Palmą". Titres et distinctions

Diplômé en pharmacie
Docteur en sciences
Docteur en médecine
Professeur de chimie médicale et pharmaceutique à la Faculté de médecine de Montpellier
Membre et professeur de physique et de toxicologie à l'École supérieure de Pharmacie de Strasbourg
Professeur de chimie de la même ville
Membre correspondant de l'Académie impériale de médecine de France et de la Société de pharmacie de Paris
Membre de la Société d'agriculture de l'Hérault et de la Société linnéenne du département du Maine-et-Loire
Médaille d'or de la Société industrielle de Mulhouse pour la découverte d'un procédé de fabrication industrielle à bon marché de l'aniline et de plusieurs couleurs dérivées de cette substance
Médaille d'argent du Comité de recherches historiques et des sociétés savantes pour des ouvrages sur la production du vin
Professeur de chimie biologique et doyen de la Faculté catholique de médecine et de pharmacie de Lille
Officier de l'instruction publique
Chevalier de la Légion d'honneur
Commandeur de la Rose du Brésil

- https://fr-academic.com/dic.nsf/frwiki/115661#Titres_et_dist...



Jacek Rogala (X) Sep 27, 2021:
@Aleksander Pruszyński Dodaj prosze wiecej kontekstu w j. angielskim (!) - z uzytym przez Ciebie "Officer of Public Instruction".
Z francuskiej strony listujacej wszystkie tytuły i dystynkcje A. Dechampa - nie ma wyróżnienia żadną "Palmą".

Proposed translations

37 mins
Selected

urzędnik/pracownik Ministerstwa Oświecenia Publicznego

tak było :)
dowody - za moment

--------------------------------------------------
Note added at 40 mins (2021-09-26 19:17:18 GMT)
--------------------------------------------------

sorry, pdf bez warstwy wyszukiwania tekstowego, ale fraza jest zaraz na poczatku dokumenu, po lewej - z jej ekwiwalentem po francusku, po prawej

http://g.ekspert.infor.pl/p/_dane/akty_pdf/DZU/1933/45/347.p...

--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2021-09-27 12:07:39 GMT)
--------------------------------------------------

https://www.techno-science.net/glossaire-definition/Antoine-...

Antoine Béchamp - titres et distinctions:
Docteur en pharmacie
Docteur ès sciences
Docteur en médecine
Professeur de chimie médicale et pharmaceutique à la Faculté de médecine de Montpellier
Membre et professeur de physique et de toxicologie à l'École supérieure de Pharmacie de Strasbourg
Professeur de chimie de la même ville
Membre correspondant à l'Académie impériale de médecine de France et de la Société de Pharmacie de Paris
Membre de la Société d'agriculture de l'Hérault et de la Société Linné du département du Maine-et-Loire
Médaille d'or de la Société industrielle de Mulhouse pour la découverte d'un procédé de fabrication industrielle à bon marché de l'aniline et de plusieurs couleurs dérivées de cette substance
Médaille d'argent du Comité de recherches historiques et des sociétés savantes pour des ouvrages sur la production du vin
Professeur de chimie biologique et doyen de la Faculté catholique de Médecine et de pharmacie de Lille
Officier de l'instruction publique
Chevalier de la Légion d'honneur
Commandeur de la Rose du Brésil

--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2021-09-27 12:19:16 GMT)
--------------------------------------------------

w mojej odpowiedzi - byc moze wadliwie uzylem urzednik/pracownik", bo prawdopodobnie chodzi o tytul przyznany A. Dechampowi - zmylilo mnie zdanie z konteksu, ze termin z pytania jest odpowiednikiem Ministerstwa Oświaty.

--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2021-09-27 12:22:24 GMT)
--------------------------------------------------

Niemniej, wsrod wymienionych powyzej tytułów - nie ma wyroznienia "Zlotą Palmą".

--------------------------------------------------
Note added at 54 days (2021-11-20 11:31:09 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

-----------------------------
Very glad to have helped!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Właśnie o to mi chodziło tylko nie byłem pewien jak to sformułować, dziękuję."
4 hrs

laureat Orderu Palm Akademickich

d'Officier de l'Instruction Publique

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2021-09-26 22:57:58 GMT)
--------------------------------------------------

Ordre des Palmes académiques

Les titulaires : titre accordé de droit au grand maître, au chancelier, au trésorier et aux conseillers à vie, qui cesse d'être conféré après 1850 ;
Les officiers de l’université (puis à partir de 1850, officiers de l’Instruction publique) : titre accordé de droit aux conseillers ordinaires, inspecteurs de l’Université, recteurs et inspecteurs d’académie, et aux professeurs de faculté. Il pouvait aussi être accordé aux proviseurs, censeurs et professeurs des deux premières classes des lycées « les plus recommandables par leurs talents et services » ;
Les officiers des académies (puis à partir de 1837, officiers d’académie) : titre accordé de droit aux proviseurs, censeurs, professeurs des deux premières classes des lycées et principaux des collèges. Il pouvait également être accordé à des régents de collèges, chefs d’institutions et aux autres professeurs des lycées en raison de « services éminents ».

- https://fr.wikipedia.org/wiki/Ordre_des_Palmes_académiques#H...

-----

Order of Academic Palms

On 9 October 1850, the number of classes was reduced to two:

Officier de l'Instruction Publique (Golden Palms);
Officier d'Académie (Silver Palms).

- https://en.wikipedia.org/wiki/Ordre_des_Palmes_académiques#H...

---

Order Palm Akademickich

W 1850 order podzielono na dwie klasy:

Officier de l’Instruction Publique zwany Złote Palmy,
Officier d’Académie zwany Srebrne Palmy

- https://pl.wikipedia.org/wiki/Order_Palm_Akademickich'&...

-----





--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2021-09-26 22:58:47 GMT)
--------------------------------------------------


Minister Edukacji Narodowej Szkolnictwa Wyższego i Badań Naukowych Francji przyznał prof. Ewie Jędryce Oficerski Order Palm Akademickich (fr. L'Ordre des Palmes Académiques).

- http://info.ifpan.edu.pl/ACTIVITY/Order_Palm_Akademickich.ht...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search