Glossary entry

English term or phrase:

axial, coronal, sagittal plane

Lithuanian translation:

aksialinė, koronarinė ir sagitalinė plokštuma

Added to glossary by Romualdas Zvonkus
Feb 18, 2008 13:32
16 yrs ago
2 viewers *
English term

axial, coronal, sagittal plane

English to Lithuanian Medical Medical: Instruments MRI
Kalbama apie plokštumas magnetinio rezonanso vaizdavime. Braižyboje šios plokštumos (projekcijos) lietuviškai vadinamos frontaliąja (vaizdas iš priekio), horizontaliąja (vaizdas iš viršaus) ir profiliąja (vaizdas iš šono). Ar magnetinio rezonanso vaizdų gavime irgi galima taip vadinti šias projekcijas, ar visgi yra atskiri terminai? Paveiksliukas yra, pvz., čia: http://www.bioimagesuite.org/Images/DTI_Images/dti-pic9.png

ačiū
Change log

Mar 1, 2008 17:17: Romualdas Zvonkus Created KOG entry

Proposed translations

+2
58 mins
Selected

aksialinė, koronarinė ir sagitalinė plokštuma

Siūlau šiuo atveju pro pirštus pažiūrėti į lietuvybę ir parašyti taip, kad specialistams būtų aišku. O jiems, be abejo, aiškiau būtų "aksialinė, koronarinė ir sagitalinė plokštuma", nes bet kuriuo atveju jie skaito daug užsienio literatūros ir kuo arčiau užsienietiško termino, tuo jiems lengviau kvėpuoti. Jei pagūglinsi, tai internetas pilnas būtent tokių terminų (ne tik MR srityje).
Example sentence:

http://www.odontologija.com/wiki/index.php/MPR

http://www.neuro.lt/Neuro_2007_Nr4_256-260.pdf

Note from asker:
Įkalbėjai:) Kadangi šis vertimas lituanistų tikrinamas nebus, paliksiu, kaip sakai. Visgi tai nėra tarptautiniai terminai, nes tarptautinių žodžių žodynė šia reikšme jie nevartojami. Bet iš pagarbos specialistams ir jų erudicijai, paliksiu šiuos lotynizmus
Peer comment(s):

agree Marius Reika
55 mins
agree Asta Zemelyte
5694 days
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer.
20 mins

ašinės, vainikinės, skersinės plokštumos

MRT atlikta T1, T2 režimais ašinėse, skersinėse, vainikinėse
plokštumose.

--------------------------------------------------
Note added at 52 mins (2008-02-18 14:24:47 GMT)
--------------------------------------------------

Nežinau tikslių terminų. Juos radau nurodytame tinklapyje. Dar kitame tinklapyje šios plokštumos sutinkamos kaip "ašinės, priekinės, šoninės".
Pvz.
Kai kuriems ligoniams (n=5)papildomai buvo atlikta ir krūtinės ląstos radionuk-lidinė kompiuterinė tomografija (RNKT). Visi scin-tigrafiniai vaizdai buvo analizuojami naudojant SIE-MENS programinę įrangą. RNKT vaizdai, atlikus rekonstrukcijas, buvo analizuojami ašinėje, šoninėje ir priekinėje projekcijose.
http://medicina.kmu.lt/0202/0202-06l.pdf
Note from asker:
šitą aš irgi mačiau, bet suabejojau, nes daugiau niekur tokie pavadinimai neminimi ir jie netikslūs. Nes coronal šiuo atveju reiškai ne "vainiką" (kaip arterijų atveju), o vaizdą iš viršaus. Kiti terminai irgi yra pažodinisvertimas, ir gan neaiškus. Ar jūs tikrai žinote, jog būtent šie terminai vartojami?
Something went wrong...
1 hr

aksialinė, sagitalinė, koronarinė plokštuma

Manau, kad nežinant tikslių terminų, geriausia palikti tarptautinius.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search