Glossary entry

English term or phrase:

setup cost

Italian translation:

costo di setup

Added to glossary by Daniela Gabrietti
Oct 24, 2014 16:54
9 yrs ago
4 viewers *
English term

setup cost

English to Italian Tech/Engineering Printing & Publishing
In the setup cost, please especially include:
all costs for the {4}initial plate / full plate change per ONE VERSION (see column T);
all one-time costs ({/3}{4}make-ready, paper scrap) {/4}{5}to get a job up to its running speed{/5}

Proposed translations

+2
17 mins
Selected

Costo di setup

Anche in Italia viene spesso chiamato così quel "costo fisso" per la preparazione di tutto il materiale necessario (stampi, matrici, supporti etc..)
Peer comment(s):

agree Eliana Tonon : Anche io l'ho letto spesso nei preventivi di fornitori con i quali ho lavorato
4 hrs
Grazie Eliana. Sì, anch'io l'ho trovato molto spesso :)
agree SYLVY75
14 hrs
Grazie Silvy!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
5 mins

'costi di avviamento'

Letteralmente sarebbero i costi di allestimento, ma credo che in questo constesto 'avviamento' renda meglio.
Note from asker:
'avviamento' nel mio testo è 'make-ready'
Something went wrong...
25 mins

costi di messa in servizio

potrebbe essere una valida alternativa. Oppure un semplice 'costi iniziali'
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search