Glossary entry

English term or phrase:

attorney

Italian translation:

procuratore

Added to glossary by Federica D'Alessio
Jun 8, 2005 09:17
19 yrs ago
28 viewers *
English term

attorney

English to Italian Law/Patents Law (general)
Sto traducendo un articolo rivolto ai genitori di bambini disabili, sulla pianificazione del futuro per i loro figli.

Ricorrono diverse figure, fra cui un "guardian", un "advocate", un "caregiver" e infine questo "attorney" che dovrebbe essere una specie di consulente finanziario, esperto di programmi di sostegno finaziario pubblico, di fondi fiduciari ecc, che dia una mano ai genitori per la pianificazione finanziaria del patrimonio del bambino in caso di loro morte prematura.

In questo caso "attorney" potrebbe essere semplicemente "Consulente"? Oppure cosa? Sono un po' in crisi....

Alcune frasi di riferimento, contenute in una lista delle cose da fare:

Think about potential advocates or guardians for your child.
Find an attorney who has experience in making estate plans for families like yours.
Work with your attorney and possibly a financial planner to make any financial arrangement and prepare the legal documents your plan requires.

Davvero grazie, se vado così in tilt alle 11 del mattino, mi sa che devo preoccuparmi!

Federica

Discussion

Marilina Vanuzzi Jun 8, 2005:
Non-ProZ.com Jun 8, 2005:

Proposed translations

+1
3 mins
Selected

procuratore

uno cui demandare alcune incombenze di responsabilità
Peer comment(s):

agree Marilina Vanuzzi
27 mins
grazie Marilina!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Mi sono decisa per procuratore, nel senso che questa persona dovrà, in caso di morte dei genitori, amministrare il patrimonio dei figli prendendo alcune decisioni per loro. Credo sia la corrispondenza migliore. Grazie di cuore a tutti per il vostro aiuto! "
4 mins

rappresentante legale

rappresentante di una persona fisica o giuridica che per legge è autorizzata ed obbligata ad agire per detta persona-con tutti gli obblighi relativi
questa è la spiegazione che dà eurodicautom ma queste figure legali sono sempre un rompicapo data la differenza tra i sistemi giuridici
Something went wrong...
6 mins

tutore

==>> che dia una mano ai genitori per la pianificazione finanziaria del patrimonio del bambino in caso di loro morte prematura

Se la sua mansione è questa, si potrebbe tradurre in questo modo.

Eventualmente anche consulente/tutore finanziario.

La traduzione "tradizionale" di procuratore legale non so se si adatta al tuo contesto.


Something went wrong...
+1
6 mins

asvvocato

alla fin fine credo che in Italia andresti dall'avvocato per una cosa del genere.
Più interessante è advocate. In questo contesto credo che sia una specie di counselor (conosco persone che fanno questo lavoro), per cui lo tradurrei consigliere/consulente. Magari guardian è un amministratore.

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2005-06-08 09:24:48 GMT)
--------------------------------------------------

scusa, avvocato

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2005-06-08 09:28:19 GMT)
--------------------------------------------------

scusa, avvocato

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2005-06-08 09:31:59 GMT)
--------------------------------------------------

Federica, a quel che so io l\'advocate non è laureato in legge; infatti non ha nulla a che fare con la legge (in questo contesto chiaramente), ma è più simile a un assistente sociale.
Credo che il tuo pezzo sia americano per cui i termini possono essere diversi. Ti dico solo quello che succede qui (Scozia)
Peer comment(s):

agree Alberta Batticciotto : negli USA, attorney o attorney at law è l'unico modo per dire Avvocato
2 hrs
Grazie Alberta
Something went wrong...
28 mins

consulente legale (in questo contesto)

ciao fede,

nel contesto che fornisci, io mi terrei + su una figura vaga, data la diversità dei sistemi giuridici di riferimento

e se poi 'advocate' l'hai reso con rappresentante...
non credo che possa essere reso in questo letteralmente con 'procuratore'...

hth
s :-)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search