Glossary entry (derived from question below)
Dutch term or phrase:
gevoelsmensen
English translation:
intuitive people (persons)/intuitives/sensitives
Added to glossary by
Inge Dijkstra
May 10, 2007 13:42
17 yrs ago
Dutch term
gevoelsmensen
Dutch to English
Social Sciences
Psychology
spiritualism
Does anyone know how to translate this? It's about people who usually rely on some kind of intuition instead of on reasoning.
Proposed translations
(English)
3 +4 | intuitive people | vic voskuil |
3 +2 | feeling persons | Alice Saunders (X) |
3 +1 | intuiters | Jon O (X) |
3 | persons who act on instinct | D.K. Tannwitz |
Proposed translations
+4
25 mins
Selected
intuitive people
nicely juxtaposes to rational, irrational, etc.
Peer comment(s):
agree |
Dennis Seine
: since the one above was perhaps too well-hidden!
32 mins
|
thanks Dennis (and really you are the only one who spotted it ;)
|
|
agree |
Alice Saunders (X)
: I'd probably go with this as well, but then again without context...
2 hrs
|
thanks Alice :)
|
|
agree |
Tina Vonhof (X)
2 hrs
|
thanks Tina
|
|
agree |
Els Spin
19 hrs
|
Thanks Els
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Mijn klant heeft zelf ontdekt dat 'an intuitive' en 'a sensitive' (dus als noun) ook bestaan, zie http://www.themystica.com/mystica/articles/s/sensitive.html. Thanks everyone!"
+2
9 mins
feeling persons
is wat VD zegt, maar 'sensitive people' kan zeker ook. Hangt af van de context. Als het een meer wetenschappelijke tekst is zou ik 'feeling persons' gebruiken (je ziet het overigens vaker in enkelvoud als een type mens wordt aangeduid). In spreektaal heb je het meer over een 'sensitive person'. Intuitive wordt ook gebruikt. Opnieuw: ligt aan context
Peer comment(s):
agree |
Dennis Seine
: I'd go with intuitive.
10 mins
|
Thanks Dennis, I'd probably do that as well
|
|
agree |
vic voskuil
: that is a well-hidden intuitive there ;)
18 mins
|
Context is key here, so... Thanks anyway!
|
11 mins
persons who act on instinct
emotional person
+1
22 mins
intuiters
this is another option that I've come across although I don't think it's that common
Peer comment(s):
agree |
vic voskuil
: nice one though! http://www.socionics.us/theory/int_sen.shtml
9 mins
|
neutral |
Alice Saunders (X)
: not quite the same IMHO and certainly not a word one uses a lot but then I might be mixing with the wrong people
2 hrs
|
Discussion