Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
el problema de los con techo
English translation:
the (housing) problem of the \'non-homeless\'
Added to glossary by
María Eugenia Wachtendorff
May 8, 2023 20:19
1 yr ago
47 viewers *
Spanish term
el problema de los con techo
Spanish to English
Social Sciences
Social Science, Sociology, Ethics, etc.
Housing
Esta forma de producir vivienda redujo considerablemente el déficit habitacional, pero colaboró a crear una periferia urbana segregada, sin equipamientos y plagada de viviendas pequeñas y de baja calidad constructiva. Esto fue el denominado “problema de los con techo”.
Hola, colegas. ¿Me ayudan a traducir esto al inglés, por favor? Un sutil toque de ironía vendría bien. Muchas gracias :)
Hola, colegas. ¿Me ayudan a traducir esto al inglés, por favor? Un sutil toque de ironía vendría bien. Muchas gracias :)
Proposed translations
(English)
Proposed translations
+1
14 mins
Selected
The (housing) problem of the 'non-homeless'
https://www.researchgate.net/publication/288670121_The_housi...
The housing problem of the "non-homeless"
Abstract
Chilen (sic) social housing policy is considered a success. During the last fifteen years the massive housing production has managed to reduce housing deficit, and many Latin American governments are imitating it financing model. However, ....
--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2023-05-08 20:34:53 GMT)
--------------------------------------------------
The original title of the above-paper is El problema de vivienda de los "con techo"
December 2004 · EURE. Revista latinoamericana de estudios urbano regionales
Alfredo RodríguezAna Sugranyes
The housing problem of the "non-homeless"
Abstract
Chilen (sic) social housing policy is considered a success. During the last fifteen years the massive housing production has managed to reduce housing deficit, and many Latin American governments are imitating it financing model. However, ....
--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2023-05-08 20:34:53 GMT)
--------------------------------------------------
The original title of the above-paper is El problema de vivienda de los "con techo"
December 2004 · EURE. Revista latinoamericana de estudios urbano regionales
Alfredo RodríguezAna Sugranyes
Peer comment(s):
agree |
Andrew Bramhall
: Well done to the asker for selecting this answer and seeing through and rejecting Patinba's, along with the flawed logic of TC and AW and others in their misplaced validations of Patinba's well-intentioned but incorrect answer.
1 day 12 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you so much, Jennifer!
This is it, of course. "
17 mins
the issue with the non-homeless/barely-non-homeless/
¿Qué te parece esto para ese toque de ironía que buscas? Just my two cents. :)
Peer comment(s):
neutral |
Jennifer Levey
: The problem concerns the houses, not the people who live in them, as suggested by your translation.
1 min
|
17 mins
the "non-homeless" issue
My humble contribution
y como lo pidió ... solamente con ironía hay como entenderlo...
y como lo pidió ... solamente con ironía hay como entenderlo...
Peer comment(s):
neutral |
Jennifer Levey
: The problem concerns the houses, not the people who live in them, as suggested by your translation.
1 min
|
23 mins
the problem with the "homed"
Since you mentioned a little irony...
https://www.google.com/search?q=homed definition&oq=homed de...
--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2023-05-08 20:43:25 GMT)
--------------------------------------------------
The irony (sadly) being that this term is often used with stray /shelter pets ...
https://www.google.com/search?q=homed definition&oq=homed de...
--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2023-05-08 20:43:25 GMT)
--------------------------------------------------
The irony (sadly) being that this term is often used with stray /shelter pets ...
Example sentence:
Knowing them can keep people living on the street safer. ... are not actually experiencing homelessness but instead are homed con artists.
Today, there are over 60,000 homeless people in NYC. ... that are homed that have the access to cook, utilize and serve food in the soup kitchens.
Peer comment(s):
neutral |
Andrew Bramhall
: Could be referring to pigeons, though;
53 mins
|
Yes, also. So what?
|
1 hr
Pernicious problem of the homed
This kind of construction implementation reduced sensibly the current shortage of people's shelters, but it overlooked districtual, urban segregation issues, unprovided with decent livelihood facilities, spacious and standard construction material arising thereafter. Such was called the "pernicious problem of the homed".
Peer comment(s):
neutral |
Andrew Bramhall
: Same comment as above;
7 mins
|
neutral |
Jennifer Levey
: There are numerous English-language errors in your 'explanation'. Why would we think your proposed translation is any better?
17 hrs
|
1 hr
The issue of the barely-housed
"barely" is good here, meaning 'hardly/scarcely', and barely' im[lying their accomodation is bare, i.e, devoid of the comforts,appurtenances, and conveniences of decent quality accomodation,
Peer comment(s):
neutral |
Jennifer Levey
: The problema is the urban design and implementation as a whole, not just the poor quality of the houses. // Yes, I did, in the discussion box.
17 hrs
|
Yep, thanks; but did you take into account the asker's comments below the term?
|
+4
2 hrs
the problem of the poorly housed
Here is an answer with some concrete examples. Furthermore, obviously poor housing is a problem for those who have to live in them. The "los con techo" may have a roof, but the poor level of their housing is still a problem.
A “Capital of Hope and Disappointments” in
Berghahn Journals
https://www.berghahnjournals.com › fpcs › fpcs400103
by DA Harris · 2022 — ... combine the “resources and skills” of local welfare organizations to “draw the attention of government authorities to the problem of the poorly housed.
The Concept of the Child: 1890-1940. - ERIC
Department of Education (.gov)
https://files.eric.ed.gov › fulltext
PDF
by CC DuCharme · 1995 · Cited by 5 — is facing the problem of the poorly-housed, ill-nourished child of the congested city tenement with hygienic conditions that have.
26 pages
EFFECTIVE PROTECTION OF THE RIGHT TO HOUSING ...
Global Campus of Human Rights
https://repository.gchumanrights.org › download
PDF
by J Barriere · 2013 — Another point is the problem of the poorly housed. Article 8 mentions the “respect” of the home, and the Court has developed a jurisprudence ...
Maghrebis in Marseille: North African Immigration and French ...
University of Toronto
https://tspace.library.utoronto.ca › bitstream › Har...
PDF
by DA Harris · Cited by 2 — problem of the poorly housed.”30 To this end, it put together a team of experts in the fields of sociology, ethnography, and geography to conduct studies of ...
297 pages
Populism, Religion, and Nation in Contemporary India
Yumpu
https://www.yumpu.com › document › view › populis...
Apr 18, 2014 — solution of the problem of the poorly housed of Bombay, promoting. the idea of the construction of one million lodgings (to house four.
A “Capital of Hope and Disappointments” in
Berghahn Journals
https://www.berghahnjournals.com › fpcs › fpcs400103
by DA Harris · 2022 — ... combine the “resources and skills” of local welfare organizations to “draw the attention of government authorities to the problem of the poorly housed.
The Concept of the Child: 1890-1940. - ERIC
Department of Education (.gov)
https://files.eric.ed.gov › fulltext
by CC DuCharme · 1995 · Cited by 5 — is facing the problem of the poorly-housed, ill-nourished child of the congested city tenement with hygienic conditions that have.
26 pages
EFFECTIVE PROTECTION OF THE RIGHT TO HOUSING ...
Global Campus of Human Rights
https://repository.gchumanrights.org › download
by J Barriere · 2013 — Another point is the problem of the poorly housed. Article 8 mentions the “respect” of the home, and the Court has developed a jurisprudence ...
Maghrebis in Marseille: North African Immigration and French ...
University of Toronto
https://tspace.library.utoronto.ca › bitstream › Har...
by DA Harris · Cited by 2 — problem of the poorly housed.”30 To this end, it put together a team of experts in the fields of sociology, ethnography, and geography to conduct studies of ...
297 pages
Populism, Religion, and Nation in Contemporary India
Yumpu
https://www.yumpu.com › document › view › populis...
Apr 18, 2014 — solution of the problem of the poorly housed of Bombay, promoting. the idea of the construction of one million lodgings (to house four.
Peer comment(s):
agree |
Andy Watkinson
: The most succint way of putting it.
1 hr
|
Thank you, Andy!
|
|
neutral |
Andrew Bramhall
: Poorly housed doesn't convey the same irony as my version, which is equally as succinct as your version, in fact more so as it contains less letters, so strange comment from AW there.@ TC: 'key to undertandING', gerund form '.Disagree with your comment
2 hrs
|
The irony will be hard to include, but the concept needs to be expressed in plain English. I have never seen "homed" used in this context, for example. "Housed" is the word.
|
|
agree |
Toni Castano
: "Poorly housed" reproduces the intended meaning perfectly well. I shall try to add a link with background information about the work of Ana Sugranyes and Alfredo Rodríguez, which is key to understanding the housing problem in Chile.
10 hrs
|
Thank you, Toni!
|
|
agree |
Ana Krämer
14 hrs
|
Thank you!
|
|
agree |
Stuart and Aida Nelson
: Indeed, poorly built houses
15 hrs
|
Thank you!
|
|
neutral |
Jennifer Levey
: This is a very narrow interpretation of the concept, which includes, i.a. una periferia urbana segregada, sin equipamientos. The problema is the urban design and implementation as a whole, not just the poor quality of the houses.
16 hrs
|
2 hrs
the ill-housed problem
I think this may be a possible option.
"I see one-third of a nation ill-housed, ill-clad, ill-nourished"
https://historymatters.gmu.edu/d/5105/
"The ill-housed; cases and materials on tenants' rights in private and public housing"
https://searchworks.stanford.edu/view/1818301
Or, "the poorly/badly housed".
"I see one-third of a nation ill-housed, ill-clad, ill-nourished"
https://historymatters.gmu.edu/d/5105/
"The ill-housed; cases and materials on tenants' rights in private and public housing"
https://searchworks.stanford.edu/view/1818301
Or, "the poorly/badly housed".
9 hrs
the 'quickfix' housing problem
To underline the inadequacies of such (so ocial) housing, this might work, especially as no set phrase has been coined in English.
"an expedient, temporary solution, especially one that merely postpones having to cope with an overall problem, and remains inadequate
"an expedient, temporary solution, especially one that merely postpones having to cope with an overall problem, and remains inadequate
Peer comment(s):
neutral |
Jennifer Levey
: In Asker's context most 'social housing' schemes were intended to provide long-term solutions to families in want of accommodation. The main exceptions (that might match 'quick fix') are mediaguas built after earthquakes and other disasters.
9 hrs
|
neutral |
Andrew Bramhall
: Agree with JL's comments above;
10 hrs
|
13 days
"the downside of the roofed people"
Un poco de juego de palabras centrado en las polaridades abajo/arriba, con techo/sin techo.
Discussion
I want to clarify that I posted the question while I was taking a first look at the paper because, as usual, the client was in a hurry, I was going to have to deprive myself of sleep, and I couldn't dream of doing any research work myself. Minutes later, Jennifer's answer came in, I used it and.... here I am, after many hours of almost uninterrupted work, but happy and grateful.
I see I kept you entertained! Thanks so much, guys! Hugs to all of you.
Now that I'm a grandmother I don't have time left to answer questions like I did years ago. When the grandkids grow up I'll be back, I promise!
But no, I am not here to quarrel with you, what for, but to help María Eugenia. And your sentence "but obviously entitled to his opinion" just makes it clear the kind of person you are, the incurable arrogance of your attitude, and what your "contributions" mean to this forum.
There will not be any more replies from me to ANY reaction from you in this KudoZ. Goodbye.
Of course, I did not try to suggest that the translations, all of them, included in that glossary are accurate, acceptable (or just the opposite). Nothing was further from my thoughts. I just mentioned the glossary for María Eugenia to take a look at it, since it includes many technical jargon related to her translation project. And that could be useful for her.
As for the translation of the query term itself, I have already expressed my opinion.
And finally I agree with you that an "ironical touch" added to the rendering of the query phrase would be inappropriate in the context of the current debate taking place in Chile nowadays.
https://repository.tudelft.nl/islandora/object/uuid:9ce48f58...
Sugranyes is also a co-author of the paper I quoted in my answer. Although these papers offer useful background context for MEW's question, neither of those sources is a reliable reference for English-language terminology.
For example, the glossary you mention says:
Los con techo; People with a "roof over their heads" or with shelter (by opposition to
the concept of "sin techo"—without a roof—, Spanish expression for 'homeless'.
But 'homeless', in English, refers to people living rough on the streets (in Chile, they are referred to as personas en situación de calle)
The same glossary also misrepresents concepts such campamento (commonly called a 'shanty-town' in English).
Social Housing Policy in Chile since 1980 Actors and Products
Ana Maria Sugranyes
Incluye un glosario en inglés en el cual "los con techo" aparece traducido de la forma siguiente:
Los con techo: People with a "roof over their heads" or with shelter (by opposition to the concept of "sin techo" —without a roof—, Spanish expression for 'homeless'.
En mi opinión, "poorly housed" refleja bien el sentido del original español.