Glossary entry

Spanish term or phrase:

tienen en marcha

Portuguese translation:

estão em curso/vigor

Added to glossary by maucet
May 30, 2022 22:19
1 yr ago
24 viewers *
Spanish term

tienen en marcha

Spanish to Portuguese Bus/Financial Advertising / Public Relations
"En 2021, 1.500 personas con discapacidad han sido beneficiarias de los distintos programas internacionales de becas, mentoring, y acceso a prácticas formativas y empleo que ***tienen en marcha***, y que persiguen mejorar sus habilidades y desarrollar nuevas competencias. De esta manera, desde Santander:"

Obrigado!

Proposed translations

+2
59 mins
Selected

estão em curso/vigor

2. atividade; funcionamento
https://www.infopedia.pt/dicionarios/lingua-portuguesa/vigor

'«Em curso» é uma locução que significa «em andamento» ou «em execução», por exemplo: «Para não interromper a apresentação em curso, o rapaz não entrou na sala.» A palavra decurso significa «tempo de duração» ou «desenvolvimento de um processo». Embora a locução «em decurso» não exista, emprega-se a locução «no decurso de» denotando «no decorrer de»: «No decurso de mais um projecto, o rapaz continuou a sua investigação.»'

in Ciberdúvidas da Língua Portuguesa, https://ciberduvidas.iscte-iul.pt/consultorio/perguntas/em-c... [consultado em 31-05-2022]

Eu traduzia por "estão em curso". É a minha sugestão de preferência.
Peer comment(s):

agree Maria Teresa Borges de Almeida : em curso...
7 hrs
Obrigada! É o termo que prefiro também, Teresa.
agree Tony Meira
12 hrs
Obrigada!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Obrigado!"
+1
2 mins

que estão em andamento

É uma opção.
Peer comment(s):

agree Tony Meira
13 hrs
Obrigada,Tony!
Something went wrong...
+1
1 hr
Spanish term (edited): que tienen en marcha

em vigor


Sugestão:
...programas internacionales... que tienen en marcha...
...programas internacionais... em vigor



programas em vigor:
https://www.google.com/search?q="programas em vigor"
Peer comment(s):

agree Simone Taylor
8 hrs
Obrigado, Simone!
Something went wrong...
1 hr

atuais

"(...) e de seus atuais empregos (...)"
Something went wrong...
8 hrs

implementaram/implementou/pôs em marcha

"tienen" diz respeito à entidade/pessoa que pôs em marcha, que implementou os programas referidos para um grupo de pessoas.

mentoring, y acceso a prácticas formativas y empleo que tenemos en marcha, y que persiguen mejorar sus habilidades y desarrollar nuevas

programas internacionales de becas, 'mentoring' y acceso a prácticas formativas y empleo que Banco Santander tiene en marcha

distintos programas internacionales de becas, mentoring y acceso a prácticas formativas y empleo que Banco Santander tiene en marcha

https://www.google.com/search?q="y acceso a prácticas format...
Something went wrong...
22 hrs

que esta em processo/ que estão sendo feitos/ esta em andamento

No espanhol usamos esta expressão locução "esta en marcha" quando queremos dizer ou deixar entendido de que alguma coisa, criação, evento, operação, programa, etc. esta sendo feita ou esta em curso, em andamento, esta seguindo uma sequencia, uma programação.
Example sentence:

El Grupo B no se imagina lo que el Grupo A tiene en marcha desde el año pasado.

Los preparativos para la iluminación de este lugar y otras cuestiones ya estan en marcha.

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search