Sep 18, 2019 13:38
4 yrs ago
10 viewers *
English term
pursuing any insurance providers
English to Russian
Other
Law: Contract(s)
Buyer Indemnification. Subject to the terms and conditions of this Agreement, Buyer (as “Indemnifying Party”) agrees to indemnify, defend, and hold harmless Seller, along with its affiliates, officers, directors, employees, subsidiaries, parent, agents, and permitted assigns (collectively, “Indemnified Party”), from and against any and all third party claims, actions, judgments, settlements, interest, awards, penalties, fines, losses, liabilities, deficiencies, damages, expenses, and costs, including attorneys’ fees; fees and the costs of enforcing any right to indemnification under this Agreement and the cost of pursuing any insurance providers, incurred by Indemnified Party (collectively, “Losses”), relating to/arising out or resulting from any Claim of a third party alleging:
Proposed translations
(Russian)
3 | связанных с исками к страховым компаниям/страховщикам | Mikhail Zavidin |
4 +1 | предъявление иска любым поставщикам страховых услуг | Alexander Gulevskiy |
Proposed translations
24 mins
Selected
связанных с исками к страховым компаниям/страховщикам
(о страховом возмещении)
--------------------------------------------------
Note added at 29 мин (2019-09-18 14:08:05 GMT)
--------------------------------------------------
расходы, направленные на удовлетворение исковых заявлений к страховым компаниям о страховом возмещении
--------------------------------------------------
Note added at 29 мин (2019-09-18 14:08:05 GMT)
--------------------------------------------------
расходы, направленные на удовлетворение исковых заявлений к страховым компаниям о страховом возмещении
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
54 mins
предъявление иска любым поставщикам страховых услуг
Соответственно, вся фраза "the cost of pursuing any insurance providers" будет переводиться как "стоимость предъявления иска любым поставщикам страховых услуг". Важно не забывать про слово "any" - "любой", так как в юридическом контексте это может сыграть свою роль ;)
Something went wrong...