Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
central de pago
Turkish translation:
ödeme noktası (POS)
Added to glossary by
amelie08
Nov 18, 2015 10:01
8 yrs ago
Spanish term
central de pago
Spanish to Turkish
Other
Mechanics / Mech Engineering
central de pago
Modelo para OPL y para central de pagos, o con doble monedero simple o doble.
Ödeme noktası mı demek? Bir de şu kısmı anlamadım doble monedero simple o doble.
Çift madeni para girişli ya da çift ne?
Ödeme noktası mı demek? Bir de şu kısmı anlamadım doble monedero simple o doble.
Çift madeni para girişli ya da çift ne?
Proposed translations
(Turkish)
4 | ödeme noktası (POS) | Engin Gunduz |
Proposed translations
1 hr
Selected
ödeme noktası (POS)
POS veya ödeme noktası anlamında kullanıldığını düşünüyorum ben de. On-premises Laundy veya paralı olarak kullanılabildiğini söylüyor.
Monedero kısmında bence doble'yi yanlışlıkla iki kez yazmışlar. "Con monedero simple o doble" yazmak istemişler. Monedero dediği paralı çalışan makinelerin para kutuları. Referansa bakınız.
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2015-11-18 14:07:52 GMT)
--------------------------------------------------
İçinde tek veya iki tane bozuk para kutusu olması kastediliyor sanırım. Her kutunun kendi girişi var mıdır bilmiyorum, ben olsam para kutusu olarak çevirirdim.
OPL tahmin ediyorum Amerika'da olduğu gibi apartmanların/sitelerin bodrum katlarında bulunan siteye ait site sakinlerinin ücretsiz kullandığı çamaşırhaneler veya otellerin kendi çamaşırhaneleri. Önemli olan parayla çalışmamaları. On-premises Laundry diye aratın google'da.
Monedero kısmında bence doble'yi yanlışlıkla iki kez yazmışlar. "Con monedero simple o doble" yazmak istemişler. Monedero dediği paralı çalışan makinelerin para kutuları. Referansa bakınız.
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2015-11-18 14:07:52 GMT)
--------------------------------------------------
İçinde tek veya iki tane bozuk para kutusu olması kastediliyor sanırım. Her kutunun kendi girişi var mıdır bilmiyorum, ben olsam para kutusu olarak çevirirdim.
OPL tahmin ediyorum Amerika'da olduğu gibi apartmanların/sitelerin bodrum katlarında bulunan siteye ait site sakinlerinin ücretsiz kullandığı çamaşırhaneler veya otellerin kendi çamaşırhaneleri. Önemli olan parayla çalışmamaları. On-premises Laundry diye aratın google'da.
Note from asker:
simple ve doble derken tek veya çift girişli para kutuları mı? ve modelo OPL ne oluyor? |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...