Glossary entry

English term or phrase:

Before You Leave Information

Portuguese translation:

Informações importantes antes da partida

Added to glossary by Marlene Curtis
Mar 28, 2013 12:35
11 yrs ago
English term

Before You Leave Information

English to Portuguese Social Sciences Human Resources
XYZ Summit 2013 – Before You Leave Information
===================
Colegas, sei exatamnte o significado dessa frase.
Mas preciso encaixá-lo em no máximo 6 palavras.
Before You Leave Information = Informações Importantes Antes de Sua Partida?
Suas sugestões são SEMPRE bem-vindas. Obrigada, meus queridos
Change log

Mar 30, 2013 19:45: Marlene Curtis changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/20101">Teresa Cristina Felix de Sousa's</a> old entry - "Before You Leave Information"" to ""Informações importantes antes da partida""

Discussion

Nick Taylor Mar 28, 2013:
Leave where? This is important.
Paulinho Fonseca Mar 28, 2013:
Poderia ser: Informações prévias?
Teresa Cristina Felix de Sousa (asker) Mar 28, 2013:
Isso mesmo, Ligia Agradeço o apoio de todos vcs, mas estou encerrando esse nosso diálogo, pois preciso entregar o texto traduzido em 20 minutos. Muito grata, meus anjos e que o nosso dia seja especial.
Ligia Costa Mar 28, 2013:
Or the airport, for that matter....
Ligia Costa Mar 28, 2013:
I see, Teresa. So this is information to know prior to leaving the aircraft, right?
Teresa Cristina Felix de Sousa (asker) Mar 28, 2013:
Oi Ligia São as informações que vc deve saber antes de ir para o hotel. Por exemplo: a documentação que vc deve apresentar o balcão de atendimento, o que o carregador fará com as suas malas, como vc receberá a chave de seu quarto, o horário de check-in e check-out do hotel, horáiro de almoço e de outras referições no hotal, horário do transporte para levá-la ao evento. Na realidade, seria Before-you-leave Information. Parece fácil mas não é. Quanto menos palavras na tradução, tanto melhor, pois o espaço para essa frase é muito restrito.
Ligia Costa Mar 28, 2013:
Teresa, does the context indicate that it is "information you need to have before you leave" instead of "before you leave us some information (about yourself), you should..."? Because in the first case, you'd need to have dashes between the words for the whole clause to work as an adjective, as in "Before-you-leave information."

Proposed translations

10 mins
Selected

Informações importantes antes da partida


Creio que a sua solução é boa, apenas omitiria o pronome possessivo.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hora (2013-03-28 13:36:58 GMT)
--------------------------------------------------

Creio que uma frase com sentido geral se aplica ao contexto de saída de hotéis, aeroportos, etc.

--------------------------------------------------
Note added at 3 horas (2013-03-28 16:11:49 GMT)
--------------------------------------------------

Ou mesmo antes da partida de casa.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Obrigada, Marlene Have a great weekend Teresa"
4 mins

Leia essas informações antes de sair

Leia essas informações antes de sair

6 palavras

Espero que ajude


Leia essas informações antes de decidir ... - Glup
www.glup.com.br/old/vai_viajar_de_aviao_leia...de.../7178
23/07/2009 – Leia essas informações antes de decidir. O tempo instável pode provocar atrasos e cancelamentos de voos. *Da redação do Jornal Aeroportos ...
[PDF]
Manual Legal (pdf) - Motorola
www.motorola.com/staticfiles/.../MANUAL_U9_LEGAL.pdf
Formato do arquivo: PDF/Adobe Acrobat - Visualização rápida
Esta seção contém informações importantes sobre como operar seu celular de forma segura e eficiente. Leia essas informações antes de utilizar seu celular.* ...
Something went wrong...
7 mins

informações essenciais antes de partir/sair

informações essenciais antes de partir/sair
Something went wrong...
19 mins

informações práticas antes da partida

+ 1 sugestão...
Something went wrong...
3 mins

Informações Antes de/da Sua Partida/Informações Antes da Partida

.

--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2013-03-28 13:11:26 GMT)
--------------------------------------------------

OU Informações antes de partir
Something went wrong...
41 mins

Informações pré-desembarque

"Antes de desembarcar, saiba que..."

In case this relates to necessary information prior to leaving the aircraft.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search