Glossary entry

Arabic term or phrase:

اختضنتهم البحرين

English translation:

Bahrain embraced/adopted/endorsed them

Added to glossary by Nadia Ayoub
Aug 15, 2011 20:06
12 yrs ago
Arabic term

اختضنتهم البحرين

Arabic to English Social Sciences Government / Politics political situation in Bahrain
I can't find the verb in my dictionary, any ideas. Many thanks in advance, I look forward to your ideas.
Change log

Aug 24, 2011 13:04: Nadia Ayoub Created KOG entry

Discussion

Maureen Millington-Brodie (asker) Aug 16, 2011:
That explains why I couldn't find it. Many thanks.
Heba Abed Aug 15, 2011:
أعتقد أن الكلمة الصحيحة هي "احتضنتهم" وليست "اختضنتهم" - حرف الحاء بدلاً من الخاء

Proposed translations

+9
48 mins
Arabic term (edited): احتضنتهم البحرين
Selected

Bahrain embraced/adopted/endorsed them

Peer comment(s):

agree Morano El-Kholy
1 min
Many thanks Morano :)
agree Saleh Ayyub
1 hr
Many thanks Saleh :)
agree Mohsin Alabdali
2 hrs
Many thanks Mohsin :)
agree Heba Abed
2 hrs
Many thanks Heba :)
agree Hassan Lotfy
4 hrs
Many thanks Hassan :)
agree sktrans
8 hrs
Many thanks Sktrans :)
agree Ahmed Essa : أحتضنتهم ب (الحاء) وليست ب (الخاء) لذلك لم تجدها في أي قاموس
10 hrs
Many thanks Ahmed :)
agree Mokhtar Oussama Alliouche
15 hrs
Many thanks Mokhtar :)
agree Noor el Eman
1 day 1 hr
Many thanks Noor :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "I used "embraced" - many thanks for your help."
8 mins

Bahrain take them in care...

Bahrain take them in care...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search