Glossary entry

English term or phrase:

This extract is warrant for all lawful execution hereon

Polish translation:

Wyciag jest dowodem prawomocnosci i wykonalnosci wyroku

Added to glossary by Aleksandra Cichon-Krolikowska
Nov 2, 2009 12:01
14 yrs ago
23 viewers *
English term

This extract is warrant for all lawful execution hereon

English to Polish Law/Patents Law (general) divorce
Końcowy fragm. odpisu wyroku rozwodowego
Change log

Nov 2, 2009 12:18: OTMed (X) changed "Term asked" from "This extract is warrant for all lawful execution hereon" to "extract is warrant"

Nov 2, 2009 13:09: OTMed (X) changed "Term asked" from "extract is warrant" to "This extract is warrant for all lawful execution hereon"

Proposed translations

+1
49 mins
Selected

Wyciag jest dowodem prawomocnosci i wykonalnosci wyroku

Albo "jest opatrzony klauzula prawomocnosci" (wykonalnosci)
Peer comment(s):

agree Hanna Radłowska (X) : tylko z polskimi znakami
1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dziękuję i przepraszam za zamieszanie wywołanie nieświadomie ;-)"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search