May 31, 2008 19:19
15 yrs ago
18 viewers *
Polish term

badanie WR

Polish to English Medical Medical (general)
Wszyscy chorzy przeszli ogolne kliniczne badania laboratoryjne (ogolna analiza krwi, moczu, biochemiczna analiza krwi, badanie WR).
Proposed translations (English)
4 +2 Wasserman reaction/test
4 -1 STD test

Proposed translations

+2
1 hr
Selected

Wasserman reaction/test

tu opis: http://www.websters-online-dictionary.org/Wa/Wasserman react...

Nie jestem tylko pewien, czy to aby składowa 'ogólnych badań laboratoryjnych'. Jeśli w tekście nie ma dodatkowych wyjaśnień, w grę wchodzi też inna, mniej prawdopodobna opcja, to odczyn Waalera i Rosego, stosowany do oznaczeń czynnika reumatoidalnego, (najczęściej w chorobach reumat., ale również w innych zaburzeniach).
Zastanów się, czy nie warto zapytać klienta/autora oryginału.
Peer comment(s):

agree Michal Berski : no tak, ani Wasserman, ani test Waalera-Rosego to nie są standardowe badania
9 hrs
agree redoktor : do niedawna każdemu pacjentowi (przynajmniej na internie) robiło się "Wasermana". Inna sprawa, że to być może tylko po polsku tradycyjnie tak się mówi, bo naprawdę nie wykonuje się WR, tylko USR (prostszy test przesiewowy)
1 day 6 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanls for your contibution. I just left it untranslated - jsut as it is (WR test)."
-1
3 mins

STD test

Peer comment(s):

agree Paulina Liedtke
0 min
dzięki
disagree OTMed (X) : To byłoby zbyt ogólnie: istnieje mnóstwo testów diagnostycznych w 'STD', a WR to tylko jeden z nich.
1 hr
OK - przeszło mi przez myśl, że to zbyt ogólne; nie spieram się
disagree Michal Berski : test wassermana to test na kiłę, STD jest jakby troche więcej
10 hrs
dobrze, już dobrze - nie katuj mnie, mam ukryć odpowiedź, czy zostawić dla pełniejszego obrazu?
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search