Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
approved by engineering
German translation:
von der Technischen Abteilung genehmigt
Added to glossary by
Simon Kramer
May 20, 2008 17:03
16 yrs ago
1 viewer *
English term
approved by engineering
English to German
Tech/Engineering
Engineering (general)
Betriebsanleitung eines Silizium-Schmelzofens
Also, take into consideration any power anomalies (-power failures, etc.) and any recipe changes ***approved by engineering***.
Komme hier grad nicht mehr weiter.
Danke
Also, take into consideration any power anomalies (-power failures, etc.) and any recipe changes ***approved by engineering***.
Komme hier grad nicht mehr weiter.
Danke
Proposed translations
(German)
4 +6 | durch Techniker/Ingenieur geprüft/genehmigt | Detlef Mahne (X) |
4 +1 | von der Technik freigegebene/beschlossene | Ruth Wiedekind |
Proposed translations
+6
4 mins
Selected
durch Techniker/Ingenieur geprüft/genehmigt
So würde ich das übersetzen!
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke, Detlef. Und natürlich auch für die Hilfe aller anderen."
+1
3 hrs
von der Technik freigegebene/beschlossene
my choice
(hier "Technik" im Sinne von technischer Abteilung/ den Technikern)
(hier "Technik" im Sinne von technischer Abteilung/ den Technikern)
Peer comment(s):
agree |
Steffen Walter
: Genau - siehe meine Anmerkung oben (allerdings eher "freigegeben" oder "genehmigt" statt "beschlossen").
1 day 11 hrs
|
Ja, "freigegeben" würde ich persönlich hier auf jedenfalls auch nehmen. Dass jccantrell den Begriff auch erwähnt, habe ich, dadurch dass es unter "agree" auftaucht, gerade erst gesehen.
|
Something went wrong...