Nov 30, 2007 19:22
16 yrs ago
German term

Gestaltungshöhe

German to Russian Law/Patents Law: Contract(s) copyright
термин из авторского права. не понимаю!
Proposed translations (Russian)
4 +2 Степень оригинальности

Proposed translations

+2
11 mins
Selected

Степень оригинальности

Степень оригинальности

Chapter 5 Folklore Protection in Australia: Who Is Expert in ...level of originality (German courts and literature speak here of Gestaltungshöhe),. and the Anglo-American concept, which is more utilitarian and requires ...
www.springerlink.com/index/r44u57h14r3310n6.pdf


Бюро ЮНЕСКО в МосквеНо закон нигде не разъясняет (и не дает никакого намека) какая степень оригинальности нужна для того, чтобы произведение квалифицировалось как ...
www.unesco.ru/rus/pages/Admin21062004145414.php - 108k


--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2007-11-30 19:43:25 GMT)
--------------------------------------------------

Als Schöpfungshöhe (auch: Gestaltungshöhe, Werkhöhe) wird im deutschen Urheberrecht das Maß an Individualität (persönlicher geistiger Schöpfung) in einem Produkt geistiger Arbeit bezeichnet. Es entscheidet darüber, ob ein „Werk“ vorliegt und insofern Urheberrechte bestehen können. In der Praxis wird der Begriff vor allem als Ja/Nein-Option verwendet: Schöpfungshöhe muss gegeben sein, um einem solchen Produkt Werkcharakter und damit Urheberrechtsschutz zusprechen zu können, mangelnde Schöpfungshöhe begründet dagegen Gemeinfreiheit. Die Schöpfungshöhe stellt als notwendige Bedingung sozusagen die Untergrenze des Urheberrechtsschutzes dar.
http://de.wikipedia.org/wiki/Gestaltungshöhe
Peer comment(s):

agree Taranichev
1 hr
agree Alla Tulina (X)
15 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search