Glossary entry

French term or phrase:

portée clinique comparative

English translation:

comparative clinical significance

Added to glossary by Nathalie Bendavid
Oct 20, 2005 16:24
18 yrs ago
6 viewers *
French term

portée clinique

French to English Medical Medical: Pharmaceuticals Langue parl�e (Canada)
Contexte : Grâce à son double mode d'action unique sur la noradrénaline et la dopamine*, XXX cible les principaux symptômes de la dépression.

* La portée clinique comparative n'a pas été établie.
Proposed translations (English)
5 +1 comparative clinical significance
4 +3 clinical scope

Proposed translations

+1
2 hrs
French term (edited): port�e clinique
Selected

comparative clinical significance

Data is used to determine statistical significance. In research, one is always searching for statistical/clinical significance.
Peer comment(s):

agree Michael Barnett : They are referring to an antidepressant with 2 modes of action. They are saying that while one might assume that two modes of action are better than one, clinical research has not yet proven it. "Significance" is NOT used in the statistical sense.
3 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you. It turns out the phrasing recommended by the Pharmaceutical Advertising Advisory Board is : Comparative clinical significance has not been established."
+3
7 mins
French term (edited): port�e clinique

clinical scope

***
Peer comment(s):

agree Anne McKee
9 mins
thanks Anne
agree sporran
20 mins
thanks sporran
neutral writeaway : how can one determine comparative clinical scope?/but can scope be measured?
22 mins
comparative analyses usually involve statistics.//If clinical, yes, I think it needs to be mentioned in the MA application.
agree Enza Longo
34 mins
thanks Enza
agree Georges Tocco
1 hr
disagree Michael Barnett : Clinical scope is an entirely different concept.
5 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search