ما يعمل عليه المترجمون

شارك المعلومات حول ما تعمل عليه للترويج عملك والسماح بتتبع المشاريع مع مرور الوقت. ناقش هذه الميزة.

ما هي مشاريع الترجمة التي تعمل عليها الآن؟

نشر Helene Minville من خلال ProZ.com ما يلي:

Revision of legal text for a magazine | 1,600 words | French (CA)


Cool!

I Do That



نشر Helene Minville من خلال ProZ.com ما يلي:

Synthetic voiceover QA & Fr(CA) script revision


Cool!

I Do That



نشر Helene Minville من خلال ProZ.com ما يلي:

Presently assisting a Canadian company (en-CA) in successfully entering its French Quebec neighbour market (fr-CA)! "Localization can affect every aspect of how you do business internationally. To succeed in your new target market, it’s important that translations take culture and context into account." - Amaya Montoya, Localization Expert


Cool!

I Do That



نشر Helene Minville من خلال ProZ.com ما يلي:

I have just finished revising a journalistic article about mediation processes and conflict resolution methods.


Cool!

I Do That