Quoting deadline expired

This job was closed to hiina - inglise quotes.

The quoting deadline for this job passed at Dec 25, 2024 11:00 GMT.

Hiring Subtitle translators (NO Agency Please)

Postitatud: Dec 10, 2024 11:03 GMT   (GMT: Dec 10, 2024 11:03)

Job type: Tõlke-/toimetamis-/korrektuuritöö
Services required: Translation, Transcription, Subtitling, Captioning
Confidentiality level: HIGH



Languages open for quoting: hiina - hispaania, hiina - jaapani, hiina - korea, hiina - portugali
Quoting closed: hiina - inglise

Töö kirjeldus:
Subtitle Translation in need of translation agencies or teams
Content: TV drama
Requirements:
1. Familiar with subtitle tools such as Aegisub, and Subtitle Edit.
2. Proficient in ZH and EN/PT/KO/JP/ES
3. Experienced in subtitle translation
4. Capable of timecoding
5. A translation test is needed before you join the project.

Budget and payment details:
Budget information for this job is restricted to those who meet the requirements of the job.
Payment terms: 60 päeva alates arve esitamise tähtajast.
Eesmärgiks olev teenusepakkuja (märgib tööpakkumise postitaja):
Liikmelisus: Mitteliikmed võivad teha oma pakkumise pärast 12 tunni möödumist
Teema: Üldine / Vestlus / Tervitused / Kirjad
Pakkumise esitamise tähtaeg: Dec 25, 2024 11:00 GMT
Töö tähtaeg: Dec 31, 2024 11:00 GMT
Allhankija kohta:
This job was posted by a professional member with a Blue Board record with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5

Note: You cannot quote because the quoting deadline has passed.

Laekunud pakkumised: 15
hiina - portugali:3
hiina - inglise:4 (Quoting closed)
hiina - hispaania:2
hiina - jaapani:3
hiina - korea:3