Arbeitssprachen:
Italienisch > Deutsch
Deutsch > Italienisch
Englisch > Deutsch

Susanne Roedel-De Crescenzo
affidabilità assoluta, always reliable

Deutschland
Lokale Zeit: 00:10 CEST (GMT+2)

Muttersprache: Deutsch 
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

Kein Feedback erhalten
Profilart Freiberufliche Übersetzer bzw. Dolmetscher, Identity Verified Verifizierter Nutzer
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Verbindungen zu Auftraggebern This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Dienstleistungen Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Training
Allgemeine Fachgebiete
Spezialgebiete:
Materialien/Werkstoffe (Kunststoffe, Keramik usw.)Metallurgie/Hüttenwesen/Gießerei
Tourismus und ReisenKraftfahrzeuge/PKW und LKW
Kunst, Kunsthandwerk, MalereiFinanzen (allgemein)
Medizin: Zahnmedizin

KudoZ-Aktivität (PRO) Punkte Schwierigkeitsgrad PRO: 8, Beantwortete Fragen: 6, Gestellte Fragen: 3
Glossare Automotive, Casting, Kunst, Material Science
Übersetzerische Ausbildung Master's degree - University Germersheim
Erfahrung Übersetzungserfahrung in Jahren: 6. Angemeldet bei ProZ.com seit: Jun 2005.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Qualifikationen Deutsch > Italienisch (Ingenieurb�ro Redivo Kandel; Metallrecycling Lang)
Mitgliedschaften tekom www.tekom.de, tekom
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Indesign, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
Website http://[email protected]
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Richtlinien für die Berufsausübung Susanne Roedel-De Crescenzo befürwortet ProZ.com's Berufsrichtlinien.
Lebenslauf
technical translations: machine tools, automotive, manuals, mechanical and industrial machines, yachts, nautical maritime items,
tourism: city guidebooks, presentation internet website, hotel brochures
Schlüsselwörter: automotive, industrial machines, maritim applications, yachts, operating instructions, legal with particular emphasis on contracts and agreements, execution or assignments, bid letters manuals, tourism, art. See more.automotive, industrial machines, maritim applications, yachts, operating instructions, legal with particular emphasis on contracts and agreements, execution or assignments, bid letters manuals, tourism, art, art critic, art galeries, books, non fiction book wwf world wildlife fund, interpreting, trade fairs Technische Übersetzungen, Bedienungsanleitungen, Handbücher, Technische Dokumentationen, Recht, Verträge, Abtretungen, Öffentliche Ausschreibungen, Gerichtsakte, Tourismus, Reiseführer, Stadtführer Internetauftritte, Rezepte, Kunst, Kunstkritik Sachbücher, WWF World Wildlife Fund, Dolmetschen, Verhandlungsdolmetschen, Internationale Messen, Begleitdolmetschen Traduzioni techniche, manuali, documentazioni, istruzioni d`uso, perizie, consulenze techniche, legale, contratti, cessioni, appalti pubblici, turismo, guide turistiche, presenze su internet, brochure per hotel, arte, gallerie d`arte, libri, volume illustrato, libro di saggistica, wwf world wildlife fund, interpretariato, interpretariato di trattativa, incontri in azienda, accompagnamento fiere, saloni internazionali. See less.


Letzte Profilaktualisierung
Dec 23, 2016