Track this forum Topic Poster
Replies (Views)
Latest post
Transcreation veya Editing 60” TVC: per job. 30” TVC: per job. Up to 20” TVC: per job 3 (1,649)
Siyasi bağışıklık 8 (2,620)
Türkçe'den İngilizce'ye Kitap Çevirisi Sayfa Başı Fiyatı 3 (3,089)
Uygulama çevirisinde ücret ne olmalı 2 (1,602)
İngilizce'ye çevirilerde Türkçe karakterler 9 (34,949)
spam uyarısı 3 (2,647)
Yurtdışından ödemelerinizi nasıl alıyorsunuz? 3 (1,877)
Yurtdışı nakit vs kart vs kredi kartı 8 (3,896)
Altyazı/Altyazı Çevirmenliği ( 1 ... 2 ) 23 (27,129)
In-House Çevirmen ( 1 , 2 ... 3 ) 31 (35,911)
Freelance Çevirmen / In-House çevirmen 2 (1,861)
Freelance Çevirmenlik 12 (7,107)
Çeviri ücreti 4 (3,564)
Söylediklerinizi yazan bir programa ne kadar ihtiyaç duyuyorsunuz? ( 1 ... 2 ) 22 (12,519)
Sdl Trados Studio 2017 almak isteyen var mı? 2 (3,000)
Studio 2017'de xlf uzantılı dosyaların açılamaması 0 (2,065)
Çeviride anlama müdahale 10 (3,158)
sertifika almak 9 (4,270)
Skrill'de kimlik doğrulama 3 (2,408)
Freelance EN-TR-EN çevirmen olarak hizmet vermek yeteneklerimi nasıl değerlendirebileceğim 0 (1,101)
Bir segmentasyon programından beklentileriniz nelerdir? 3 (1,983)
Yerelleştirme kazası 4 (2,249)
Skrill ve İş Bankası 4 (6,370)
intihal 6 (2,886)
Kısıtlamasız internet bağlantısı ( 1 ... 2 ) 15 (7,656)
Off-topic: İş hayatına nasıl başlayabilirim 2 (1,937)
Üyelikte yeni seçenekler ve þimdiye dek en geniþ kapsamlý ProZ.com kampanyasý: “Yolumuz Açýk” 6 (2,979)
Noter yeminli tercüman tutanağının İngilizcesi 6 (3,025)
Foruma yazmıyorum çünkü... 6 (4,323)
Mavi Kart Yeminli Tercüman 5 (3,024)
Türkçe Tıp Dili ( 1 ... 2 ) 25 (27,625)
Sansürsüz Çeviri: Netflix 6 (4,586)
Profillerdeki Gri Renk Çift Native Speaker İşareti 9 (3,295)
"zugelassener Übersetzer/in"?? 2 (1,862)
Istanbul powwow! 6 (3,044)
Bilgisayar seçimi ( 1 , 2 , 3 ... 4 ) 45 (22,401)
Proz öldü mü? Issız acun kaldı mı? ( 1 ... 2 ) 15 (6,018)
Is Proz dead or alive? 12 (5,912)
Geri dönen deneme çevirileri ( 1 ... 2 ) 21 (6,933)
Ümit Altuğ'u kaybettik 6 (2,966)
Atma Recep, din kardeşiyiz 1 (1,686)
Off-topic: nasıl ve nerden başlamamı önerirsiniz 9 (3,421)
Kitap çevirisinde tek seferlik ödeme 1 (1,716)
Sözleşme/yazım kuralları 6 (5,734)
Malayca öğrenmek? 7 (7,677)
Nasıl çeviri EĞİTİMi alabilirim? 13 (18,098)
Off-topic: Freelance gerçeği 10 (3,673)
Paramızı vermeyen yabancı büroları nasıl ifşa edebiliriz? 4 (3,836)
Fas, Tunus, Cezayir inşaat şirketleri çevirmenliği 6 (8,483)
Proofreading yapıyorum diye çeviriye ve çevirmene b.k atmak 3 (2,373)
Post new topic Off-topic: Shown Font size: - /+ = New posts since your last visit ( = No new posts since your last visit ( = More than 15 posts) = Topic is locked (No new posts may be made in it)
Translation industry discussion forums Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization
No recent translation news about Türkiye.
CafeTran Espresso You've never met a CAT tool this clever! Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for freeBuy now! »
Protemos translation business management system Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers! The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.More info »
X
Sign in to your ProZ.com account...