Teemakohased leheküljed:   < [1 2]
Freelance foreigners in Spain
Vestluse postitaja: Laurie Price
Laurie Price
Laurie Price  Identity Verified
Mehhiko
hispaania - inglise
+ ...
TOPIC STARTER
Thanks Alex, but ... Sep 13, 2011

another 'm' word -- I think it's a moot point -- I think it's too late for that now.

Did you read the article using the link I posted when I started this conversation? Here it is again:

http://www.ideal.es/granada/v/20110910/granada/permisos-trabajo-extranjeros-granada-20110910.html


 
Michele Fauble
Michele Fauble  Identity Verified
Ameerika Ühendriigid
Local time: 09:22
norra - inglise
+ ...
Non-US citizens Sep 13, 2011

Tom in London wrote:

I hear the US government isn't any kinder to non-US citizens working there.


There are millions of non-US citizens, both legal immigrants and illegal immigrants, working in the US.


 
Enrique F Granados-González
Enrique F Granados-González  Identity Verified
Hispaania
Local time: 17:22
inglise - hispaania
+ ...
Solution Sep 14, 2011

Marry a Spaniard or a EU citizen....

I know, it sounds stupid, but it is a solution.

Now, seriously, perhaps you must appeal against that resolution, considering the times of Spanish administration probably you can stay here for a long, long time, and perhaps before you get a new job. Good luck!


 
Alex Lago
Alex Lago  Identity Verified
Hispaania
Local time: 17:22
inglise - hispaania
+ ...
Moot why? Sep 14, 2011

Laurie Price wrote:

another 'm' word -- I think it's a moot point -- I think it's too late for that now.

Did you read the article using the link I posted when I started this conversation? Here it is again:

http://www.ideal.es/granada/v/20110910/granada/permisos-trabajo-extranjeros-granada-20110910.html


If you are referring to the sentence that reads "...su esposo trabajando aquí y niños españoles, le obligan a volver a Bolivia porque le faltaron cuatro días cotizados.." that would be because their husband is not Spanish or from the EU, the kids may have been born in Spain but not her or her husband. However if the husband were Spanish or from the EU she would not have had to leave.

Also how long have you lived here? if more than 10 years legally I believe you could ask for nationality (don't know if you are interested in that or not, but it's an option)


 
tazdog (X)
tazdog (X)
Hispaania
Local time: 17:22
hispaania - inglise
+ ...
marriage not necessarily a solution Sep 15, 2011

Enrique F Granados-González wrote:

Marry a Spaniard or a EU citizen....

I know, it sounds stupid, but it is a solution.

Now, seriously, perhaps you must appeal against that resolution, considering the times of Spanish administration probably you can stay here for a long, long time, and perhaps before you get a new job. Good luck!



Not sure what the situation is now, but it used to be that a non-EU citizen had to be married to a Spaniard (or EU citizen) for 3 years before a Spanish residence permit would be granted on those grounds.


 
Teemakohased leheküljed:   < [1 2]


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Selle foorumi moderaatorid
Monika Jakacka Márquez[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Freelance foreigners in Spain


Translation news in Hispaania





Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »