Pages in topic:   < [1 2]
site aatii.com
Thread poster: Carla Guerreiro
expressisverbis
expressisverbis
Portugal
Local time: 22:55
Member (2015)
English to Portuguese
+ ...
Também Apr 15, 2016

Teresa Borges wrote:

uma série de colegas Prozianos cujos nomes constavam do dito "portal", sei que alguns exigiram a imediata retirada dos nomes. Pelos vistos, resultou! Até à próxima, provavelmente...


avisei colegas dos quais tinha os e-mails do Proz. O importante foi avisar aqui e termos passado a palavra.
Esperemos que não haja muitas mais próximas destas!


 
Carla Guerreiro
Carla Guerreiro  Identity Verified
France
Local time: 23:55
Member (2006)
French to Portuguese
+ ...
TOPIC STARTER
Temos de manter a vigilância Apr 18, 2016

Bom dia a todos,

Acabei de espreitar novamente o site e vi que eles acrescentaram um nome no par de línguas ingl-es-português (não há ninguém no par francês-português... por enquanto).

Por isso, temos de manter a vigilância.


 
Pages in topic:   < [1 2]


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

site aatii.com






Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »