Critical Link 6 Conference. Interpreting in a Changing Landscape
Thread poster: A Hayes (X)
A Hayes (X)
A Hayes (X)
Australia
Local time: 21:42
Apr 3, 2009

Critical Link 6 Conference — Interpreting in a Changing Landscape
Aston University, Birmingham
26-30 July 2010

The Conference will bring together representatives from every sphere of the public service interpreting community: academics, interpreting practitioners, employers, trainers, policy makers, service providers and service recipients to shed new light on the vital role that public service/community interpreters play in our world.

The theme of the con
... See more
Critical Link 6 Conference — Interpreting in a Changing Landscape
Aston University, Birmingham
26-30 July 2010

The Conference will bring together representatives from every sphere of the public service interpreting community: academics, interpreting practitioners, employers, trainers, policy makers, service providers and service recipients to shed new light on the vital role that public service/community interpreters play in our world.

The theme of the conference is Interpreting in a Changing Landscape. The aim is to explore political, legal, human rights, trans-national, economic, socio-cultural, and sociolinguistic aspects of public service/community interpreting.

IMPORTANT DATES
Deadline for submission to Critical Link 6 of abstracts and proposals: 31 October 2009
Notification of acceptance of abstracts: 20 January 2010
Deadline for presenters to confirm participation by registering: 1 March 2010
Draft Programme will be available on: 1 May 2010
Registration will begin on: 1 April 2009

For more information please refer to the Critical Link 6 website at www.aston.ac.uk/CL2010

[Edited at 2009-04-03 09:17 GMT]
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Critical Link 6 Conference. Interpreting in a Changing Landscape






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »