Arbeitssprachen:
Englisch > Deutsch
Deutsch > Englisch

Janine Teuscher
Diplom-Übersetzerin, Patente (Technik)

Leipzig, Sachsen, Deutschland
Lokale Zeit: 23:52 CEST (GMT+2)

Muttersprache: Deutsch (Variants: Saxon (Upper), Germany) Native in Deutsch
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
Kein Feedback erhalten
Profilart Freiberufliche Übersetzer bzw. Dolmetscher, Identity Verified Verifizierter Nutzer
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Verbindungen zu Auftraggebern This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Dienstleistungen Translation, Editing/proofreading
Allgemeine Fachgebiete
Spezialgebiete:
PatenteMaschinen/Maschinenbau
Produktion/FertigungSicherheit
Kino, Film, Fernsehen, TheaterKunst, Kunsthandwerk, Malerei
Energie/Energieerzeugung
Preise

Übersetzerische Ausbildung Other - Universität Leipzig
Erfahrung Übersetzungserfahrung in Jahren: 10. Angemeldet bei ProZ.com seit: Jul 2018.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Qualifikationen Englisch > Deutsch (Universität Leipzig)
Deutsch > Englisch (Universität Leipzig)
Mitgliedschaften BDÜ
Software Across, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Passolo, Powerpoint, Smartling, Trados Studio, Wordfast, XTM
CV/Resume CV available upon request
Richtlinien für die Berufsausübung Janine Teuscher befürwortet ProZ.com's Berufsrichtlinien.
Lebenslauf
Ich bin Diplom-Übersetzerin für die Sprachkombinationen Englisch-Deutsch/Deutsch-Englisch und Spanisch-Deutsch. Nach knapp fünf Jahren als festangestellte Korrektorin in einem Übersetzungsbüro zog es mich anschließend in die Freiberuflichkeit. Ich habe mich auf technische Texte spezialisiert, vorrangig aus den Bereichen Maschinenbau, Fördertechnik, Windenergie und Arbeitsschutz. In den vergangenen sieben Jahren beschäftigte ich mich hauptsächlich mit der Textsorte Patente und fühle mich in diesem Bereich sowohl als Übersetzerin als auch Korrektorin sehr wohl.
Schlüsselwörter: translation, English, German, patents, patent, mechanical engineering, occupational safety, work safety, BDÜ


Letzte Profilaktualisierung
Jan 24



More translators and interpreters: Englisch > Deutsch - Deutsch > Englisch   More language pairs